Kai Straw - Rewind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kai Straw - Rewind




I see your face, I'm like, happy to see ya
Я вижу твое лицо, я счастлива тебя видеть.
You say it back, and like that, you're agreein'
Ты отвечаешь, и вот так ты соглашаешься.
When really, you're a stranger to me
Когда на самом деле ты мне чужой.
And I to you, I mean, I guess that's what time'll do
И я для тебя, я имею в виду, я думаю, что это то, что сделает время.
But let's pretend nothing ever changed
Но давай притворимся, что ничего не изменилось.
Let's take some shots of our yesterdays
Давай сделаем несколько снимков нашего прошлого
Let's reminisce up until 4AM
Давай предаваться воспоминаниям до 4 утра
Pour some vodka and pretend it's a DeLorean
Налей водки и представь, что это Делориан.
Can we delay our tomorrows?
Можем ли мы отложить наше завтра?
Get wasted off relating nostalgia
Напивайся от ностальгии.
And when we kiss, it's like we're back in a car
И когда мы целуемся, кажется, что мы снова в машине.
In high school with some weed and a package of condoms
В средней школе с травкой и упаковкой презервативов.
You can use me
Ты можешь использовать меня.
I can be your rewind
Я могу быть твоей перемоткой назад.
If you can be mine, like a fiend and a pinch to the sinus
Если ты можешь быть моей, как дьявол и щипок за пазуху.
If you powdered the past, it'd be a hit overnight
Если припудрить прошлое в порошок, оно станет хитом в одночасье.
Alright
Хорошо.
I'm torn up
Я разрываюсь на части.
Been shown up
Был объявлен
I'm prayin' now
Сейчас я молюсь.
I'm older
Я старше.
It's colder
Стало холоднее.
I say aloud
Я говорю вслух:
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Tell me everything you're thinking
Расскажи мне все, о чем ты думаешь.
Tell me 'bout your dreams and how they seem to
Расскажи мне о своих снах и о том, какими они кажутся.
Drift away like a bottle 'cross the sea
Уплыть, как бутылка, пересечь море.
How you thought it'd all be different, but it wasn't meant to be
Как ты думал, что все будет по-другому, но этому не суждено было случиться.
You're getting older and you fear it now
Ты становишься старше, и теперь ты боишься этого,
Like you're moldin' with every wrinkle that the mirror show
как будто ты плесневеешь с каждой морщинкой, которую показывает зеркало.
You tell me, 'getting older as a woman, ya
Ты говоришь мне: "стареешь как женщина, да
Go from cat calls, to no one even lookin'
Перейти от кошачьих звонков к тому, чтобы никто даже не смотрел.
Like I'm rotting somehow
Как будто я гнию.
And you're only 25, but time's not slowin' down
Тебе всего 25, но время не замедляется.
And when them crows' feet deepen, you sink into the crowd
И когда вороньи лапы становятся глубже, ты растворяешься в толпе.
Like you only live to 30, after that, you're a shadow
Как будто ты доживешь только до 30 лет, а после этого станешь тенью.
So you wish to go back
Так ты хочешь вернуться
So you wish to rewind
Итак, вы хотите перемотать назад.
And hear a whistle when you're passing some guys
И слышишь свист когда проходишь мимо каких то парней
Shit, if you powered the past, it'd be a hit overnight
Черт, если бы ты включил прошлое, это было бы хитом в одночасье.
Alright
Хорошо.
I'm torn up
Я разрываюсь на части.
Been shown up
Был объявлен
I'm prayin' now
Сейчас я молюсь.
I'm older
Я старше.
It's colder
Стало холоднее.
I say aloud
Я говорю вслух:
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Yeah, let's run away
Да, давай убежим отсюда.
Let's turn the lights off and pretend we're some other age
Давай выключим свет и притворимся, что мы в каком-то другом возрасте.
When everything was certain
Когда все было ясно.
When Oz was like a God and not a man behind a curtain
Когда Оз был похож на Бога, а не на человека за занавесом.
When all of us had moms that seemed immortal
Когда у всех нас были мамы, которые казались бессмертными.
Before our friends were taken or we were taken from 'em
До того, как забрали наших друзей или забрали нас у них.
Before we had to learn and cope with limits that we have
Раньше нам приходилось учиться и справляться с ограничениями, которые у нас есть.
Before when we believed the sermon spoken by the pastor
Раньше, когда мы верили проповеди, произнесенной пастором.
Before we had to ask our - selves, can we actually make it?
Прежде чем мы должны были спросить самих себя, можем ли мы на самом деле сделать это?
When naive was something called imagination
Когда наивность называлась воображением
When a dream was something more than ass in Vegas
Когда мечта была чем-то большим, чем задница в Вегасе.
When sharing something wasn't masturbation
Когда делиться чем-то было не мастурбацией.
Can you take me back?
Ты можешь забрать меня обратно?
If I can help you rewind
Если я могу помочь тебе перемотать назад
Can we pretend that we're young and alive
Можем ли мы притвориться, что мы молоды и живы?
Shit, if you powdered the past, it'd be a hit over night, alright
Черт, если бы ты припудрил прошлое в порошок, это был бы хит за ночь, ясно
I'm torn up
Я разрываюсь на части.
Been shown up
Был объявлен
I'm prayin' now
Сейчас я молюсь.
I'm older
Я старше.
It's colder
Стало холоднее.
I say aloud
Я говорю вслух:
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.
Everything's gonna be fine
Все будет хорошо.






Attention! Feel free to leave feedback.