Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo Decirte?
Wie soll ich dir sagen?
Cómo
decirte,
ahora
que
te
has
ido
Wie
soll
ich
dir
sagen,
jetzt,
wo
du
gegangen
bist,
Qué
me
fuiste
arrebatado
y
quedó
muerta
en
vida...
dass
du
mir
entrissen
wurdest
und
ich
wie
tot
zurückblieb...
que
los
días
no
tienen
sentido...
dass
die
Tage
keinen
Sinn
mehr
haben...
y
las
horas
pasan,
no
me
llevan
contigo?...
und
die
Stunden
vergehen,
aber
mich
nicht
zu
dir
bringen?...
Y
si
me
fuera
hoy...
Und
wenn
ich
heute
gehen
würde...
si
me
perdiera
hoy
contigo
a
solas...
Como
habíamos
querido...
wenn
ich
mich
heute
mit
dir
allein
verlieren
würde...
So
wie
wir
es
gewollt
hatten...
Y
si
te
viera
hoy...
Und
wenn
ich
dich
heute
sehen
würde...
regresaría
el
sol
conmigo...
würde
die
Sonne
mit
mir
zurückkehren...
me
da
miedo
la
oscuridad...
Ich
habe
Angst
vor
der
Dunkelheit...
Cómo
decirte
que
siento
sus
latidos?
Wie
soll
ich
dir
sagen,
dass
ich
seinen
Herzschlag
spüre?
aunque
día
tras
día
trato
de
ser
fuerte
no
lo
he
conseguido...
Obwohl
ich
Tag
für
Tag
versuche,
stark
zu
sein,
habe
ich
es
nicht
geschafft...
y
la
vida...
und
das
Leben...
sigue
su
camino...
geht
seinen
Weg...
aunque
el
nuestro
se
corto
antes
de
tiempo
te
llevo
conmigo...
obwohl
unserer
vorzeitig
endete,
trage
ich
dich
bei
mir...
Y
si
me
fuera
hoy...
Und
wenn
ich
heute
gehen
würde...
si
me
perdiera
hoy
contigo
a
solas
como
habíamos
querido...
wenn
ich
mich
heute
mit
dir
allein
verlieren
würde,
so
wie
wir
es
gewollt
hatten...
Y
si
te
viera
hoy
regresaría
el
sol
conmigo...
Und
wenn
ich
dich
heute
sehen
würde,
würde
die
Sonne
mit
mir
zurückkehren...
Me
da
miedo
la
oscuridad...
Ich
habe
Angst
vor
der
Dunkelheit...
De
volver
a
comenzar...
Davor,
neu
anzufangen...
Por
dónde
empezar?...
Wo
soll
ich
anfangen?...
Ya
se
apago
tu
luz
Dein
Licht
ist
schon
erloschen
Te
fuiste
sin
adiós
Du
bist
ohne
Abschied
gegangen
Y
me
duele
pensar
Und
es
schmerzt
mich
zu
denken,
que
nunca
regresarás...
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst...
Y
si
me
fuera
hoy...
Und
wenn
ich
heute
gehen
würde...
si
me
perdiera
hoy
contigo
a
solas...
Como
habíamos
querido...
wenn
ich
mich
heute
mit
dir
allein
verlieren
würde...
So
wie
wir
es
gewollt
hatten...
Y
si
te
viera
hoy...
Und
wenn
ich
dich
heute
sehen
würde...
Regresaría
el
sol,
conmigo...
würde
die
Sonne
mit
mir
zurückkehren...
Me
da
miedo
la
oscuridad...
Ich
habe
Angst
vor
der
Dunkelheit...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniela Soberon Alaman
Attention! Feel free to leave feedback.