Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjenme llorar
Lasst mich weinen
Todo
es
un
puto
show
Alles
ist
eine
verdammte
Show
Y
quiero
gritar
Und
ich
will
schreien
Pero
ya
no
tengo
voz
Aber
ich
habe
keine
Stimme
mehr
Me
ciega
el
reflector
Der
Scheinwerfer
blendet
mich
Ya
no
sé
qué
hacer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Para
bajar
el
telón
Um
den
Vorhang
fallen
zu
lassen
Me
quiero
encerrar
Ich
will
mich
einschließen
En
mi
soledad
In
meiner
Einsamkeit
Déjenme
llorar
Lasst
mich
weinen
Déjenme
llorar
Lasst
mich
weinen
Déjenme
llorar
Lasst
mich
weinen
Corazón
confundido
Verwirrtes
Herz
Siempre
es
lo
mismo
Es
ist
immer
dasselbe
Siempre
es
lo
mismo
Es
ist
immer
dasselbe
Voy
caminando
en
alfileres
Ich
laufe
auf
Nadeln
¿Quién
dijo
que
vivir
no
duele?
Wer
hat
gesagt,
dass
das
Leben
nicht
wehtut?
Déjenme
llorar
Lasst
mich
weinen
Déjenme
llorar
Lasst
mich
weinen
Te
lo
pido,
te
lo
pido,
te
lo
pido
Ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich
Te
lo
pido,
te
lo
pido,
te
lo
pido
Ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich
Déjenme
déjenme
déjenme
Lasst
mich,
lasst
mich,
lasst
mich
Déjenme
llorar
Lasst
mich
weinen
Déjenme
déjenme
déjenme
Lasst
mich,
lasst
mich,
lasst
mich
Todo
es
un
puto
show
Alles
ist
eine
verdammte
Show
Y
quiero
gritar
Und
ich
will
schreien
Pero
ya
no
tengo
voz
Aber
ich
habe
keine
Stimme
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Ruben Mena Escudero, Jose Hector Portilla Rodriguez, Oliver Garcia Ceron, Daniela Soberon Alaman
Attention! Feel free to leave feedback.