Kaientai - けんかエレジー(初CD化音源) - translation of the lyrics into German




けんかエレジー(初CD化音源)
Kampf-Elegie (Erste CD-Veröffentlichung)
なんちゅうザマか このザマは
Was für ein Anblick, diese Schande
美しかったあの人が
Diese wunderschöne Person, die sie einmal war
今じゃ指輪がクルクル廻る
Jetzt dreht sich der Ring locker am Finger
やせた女になっとやないか
Sie ist doch nur noch eine magere Frau
惚れて一緒になった人が
Der Mann, in den sie sich verliebte und den sie heiratete
泣かせて住むとお前思うとうとか
Glaubst du, er lebt glücklich, wenn er sie zum Weinen bringt?
いいけん いいけん 表へ出やい
Schon gut, schon gut, komm raus
ガタガタ こかんで 表へ出んか
Hör auf zu zappeln, komm raus
貴様に殴さな わからん奴たい
Du bist so einer, der es nicht versteht, wenn man dich nicht schlägt
あの人 白いゆりの花
Sie ist wie eine weiße Lilie
おまえとならば幸せと
Sie glaubte, mit dir glücklich zu werden
信じていたから さよならも
Deshalb ist sie alleine auf Reisen gegangen,
言わずに ひとりで旅に出た
ohne sich zu verabschieden
俺もあの人 好いとった
Ich liebte sie auch
好きやからこそ あきらめて
Gerade weil ich sie liebte, habe ich sie aufgegeben
貴様にたのんで いったじゃないとか
und sie dir anvertraut, weißt du noch?
それがなんか それがなんか
Und was ist daraus geworden? Was ist daraus geworden?
このザマは 女泣かせて喜ぶバカに
Diese Schande, ein Idiot, der sich daran erfreut, Frauen zum Weinen zu bringen
貴様いつから 成っとうとや
Seit wann bist du so geworden?
かたぎに生きろて 言うとったろうが
Ich sagte dir doch, du sollst anständig leben
それがヤクザの真似ばして
Und jetzt spielst du den Yakuza nach
つっぱたってつまらんと
Du bist so ein Angeber, es ist doch nur noch lächerlich
くやしかったら かかってこんや
Wenn du dich ärgerst, dann komm doch her
あの人 白いゆりの花
Sie ist wie eine weiße Lilie
俺がいたんじゃトゲになる
Ich wäre nur ein Dorn in ihrer Seite
おまえ こうしてなぐるのも
Dass ich dich jetzt so schlage,
あの人 泣かせてほしくない
geschieht nur, weil ich nicht will, dass sie weint
見やげてんやい 夜空の星ば
Schau hoch zum Nachthimmel
2つ並んで仲よく光る星があろうが
Siehst du die zwei Sterne, die nebeneinander leuchten?
あげん仲よう幸せになりやい
Seid so glücklich wie diese Sterne
俺のことなら気にすんな
Mach dir keine Sorgen um mich
俺はどうせ水たまりにうつっとような星やけん
Ich bin sowieso nur ein Stern, der sich in einer Pfütze spiegelt. Ein unbedeutender Stern
人様から見上げられるような星やなかと
Ich bin keiner, zu dem man aufblickt.
いいけん いいけん 気にするな
Schon gut, schon gut, mach dir keine Sorgen






Attention! Feel free to leave feedback.