Lyrics and translation Kaija Koo - Huone kahdelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huone kahdelle
Комната на двоих
Onko
shampanja
tarpeeksi
viileää?
Достаточно
ли
охлаждено
шампанское?
Miltä
tunnelma
valoissa
näyttää?
Как
выглядит
атмосфера
в
свете
этих
ламп?
Saitko
kaiken?
Sillä
nyt
on
nyt
Ты
всё
взял?
Ведь
теперь
всё
готово.
Ja
minuthan
sä
sait
jo
kauan
sitten
А
меня
ты
заполучил
уже
давно.
Et
saisi
olla
siellä
missä
oot
nyt
Тебе
не
следовало
бы
быть
там,
где
ты
сейчас.
Koskeeko
se
sua?
Oot
uudesti
syntynyt
Касается
ли
это
тебя?
Ты
словно
заново
родился.
Jos
viisi
nolla
seiskan
seinät
osaisi
puhua
Если
бы
стены
номера
507
могли
говорить,
Minä
välittäisi
en
kuunneella
Мне
было
бы
всё
равно,
я
бы
не
слушала.
Huone
kahdelle,
sulle
ja
hänelle
Комната
на
двоих,
для
тебя
и
для
неё.
Hän
oli
kesäsunnuntai
Она
была
как
летнее
воскресенье.
Minä
pitkäperjantai
А
я
— как
Страстная
пятница.
Huone
kahdelle,
näköala
merelle
Комната
на
двоих,
с
видом
на
море.
Aallot
laivaas
keinuttaa
Волны
качают
твой
корабль.
Jään
kotisatamaan
А
я
остаюсь
в
родной
гавани.
En
tahtoisi
kuulla
Я
не
хотела
бы
слышать
Toiveistas
kenenkään
toisen
suulla
Желаний
из
уст
кого-то
другого.
En
tietää
tahtoisi
mitään
Я
не
хотела
бы
знать
ничего
Mitä
minulta
et
pystynyt
pyytämään
Из
того,
что
ты
не
смог
у
меня
попросить.
Huone
kahdelle,
sulle
ja
hänelle
Комната
на
двоих,
для
тебя
и
для
неё.
Hän
oli
kesäsunnuntai
Она
была
как
летнее
воскресенье.
Minä
pitkäperjantai
А
я
— как
Страстная
пятница.
Huone
kahdelle,
näköala
merelle
Комната
на
двоих,
с
видом
на
море.
Aallot
laivaas
keinuttaa
Волны
качают
твой
корабль.
Jään
kotisatamaan
А
я
остаюсь
в
родной
гавани.
Olisitko
vienyt
mut
Continentaliin
Ты
бы
отвёз
меня
в
Континенталь,
Jossen
ois
päästäny
arkea
väliin?
Если
бы
я
не
позволила
будням
вмешаться?
Huone
kahdelle,
sulle
ja
sille
toiselle
Комната
на
двоих,
для
тебя
и
для
той
другой.
Hän
oli
kesäsunnuntai
Она
была
как
летнее
воскресенье.
Minä
pitkäperjantai
А
я
— как
Страстная
пятница.
Huone
kahdelle,
näköala
merelle
Комната
на
двоих,
с
видом
на
море.
Aallot
laivaas
keinuttaa
Волны
качают
твой
корабль.
Jään
kotisatamaan
А
я
остаюсь
в
родной
гавани.
Huone
kahdelle,
kahdelle
vieraalle
Комната
на
двоих,
для
двух
незнакомцев.
Huone
kahdelle,
kahdelle
vieraskorealle
Комната
на
двоих,
для
двух
чужаков.
Tule
jo
kotiin
ois
kiva
kuulla
Возвращайся
уже
домой,
мне
интересно
узнать,
Miten
sulla
meni
seillä
työmatkalla
Как
прошла
твоя
командировка.
Onko
shampanja
tarpeeksi
viileää?
Достаточно
ли
охлаждено
шампанское?
Miltä
tunnelma
valoissa
näyttää?
Как
выглядит
атмосфера
в
свете
этих
ламп?
Saitko
kaiken?
Sillä
nyt
on
nyt
Ты
всё
взял?
Ведь
теперь
всё
готово.
Ja
minuthan
sä
sait
jo
kauan
sitten
А
меня
ты
заполучил
уже
давно.
Et
saisi
olla
siellä
missä
oot
nyt
Тебе
не
следовало
бы
быть
там,
где
ты
сейчас.
Koskeeko
se
sua?
Oot
uudesti
syntynyt
Касается
ли
это
тебя?
Ты
словно
заново
родился.
Jos
viisi
nolla
seiskan
seinät
osaisi
puhua
Если
бы
стены
номера
507
могли
говорить,
Minä
välittäisi
en
kuunneella
Мне
было
бы
всё
равно,
я
бы
не
слушала.
Huone
kahdelle,
sulle
ja
hänelle
Комната
на
двоих,
для
тебя
и
для
неё.
Hän
oli
kesäsunnuntai
Она
была
как
летнее
воскресенье.
Minä
pitkäperjantai
А
я
— как
Страстная
пятница.
Huone
kahdelle,
näköala
merelle
Комната
на
двоих,
с
видом
на
море.
Aallot
laivaas
keinuttaa
Волны
качают
твой
корабль.
Jään
kotisatamaan
А
я
остаюсь
в
родной
гавани.
En
tahtoisi
kuulla
Я
не
хотела
бы
слышать
Toiveistas
kenenkään
toisen
suulla
Желаний
из
уст
кого-то
другого.
En
tietää
tahtoisi
mitään
Я
не
хотела
бы
знать
ничего
Mitä
minulta
et
pystynyt
pyytämään
Из
того,
что
ты
не
смог
у
меня
попросить.
Huone
kahdelle,
sulle
ja
hänelle
Комната
на
двоих,
для
тебя
и
для
неё.
Hän
oli
kesäsunnuntai
Она
была
как
летнее
воскресенье.
Minä
pitkäperjantai
А
я
— как
Страстная
пятница.
Huone
kahdelle,
näköala
merelle
Комната
на
двоих,
с
видом
на
море.
Aallot
laivaas
keinuttaa
Волны
качают
твой
корабль.
Jään
kotisatamaan
А
я
остаюсь
в
родной
гавани.
Olisitko
vienyt
mut
Continentaliin
Ты
бы
отвёз
меня
в
Континенталь,
Jossen
ois
päästäny
arkea
väliin?
Если
бы
я
не
позволила
будням
вмешаться?
Huone
kahdelle,
sulle
ja
sille
toiselle
Комната
на
двоих,
для
тебя
и
для
той
другой.
Hän
oli
kesäsunnuntai
Она
была
как
летнее
воскресенье.
Minä
pitkäperjantai
А
я
— как
Страстная
пятница.
Huone
kahdelle,
näköala
merelle
Комната
на
двоих,
с
видом
на
море.
Aallot
laivaas
keinuttaa
Волны
качают
твой
корабль.
Jään
kotisatamaan
А
я
остаюсь
в
родной
гавани.
Huone
kahdelle,
kahdelle
vieraalle
Комната
на
двоих,
для
двух
незнакомцев.
Huone
kahdelle,
kahdelle
vieraskorealle
Комната
на
двоих,
для
двух
чужаков.
Tule
jo
kotiin
ois
kiva
kuulla
Возвращайся
уже
домой,
мне
интересно
узнать,
Miten
sulla
meni
seillä
työmatkalla
Как
прошла
твоя
командировка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maki Kolehmainen, Markku Impiö
Attention! Feel free to leave feedback.