Lyrics and translation Kaija Koo - Illan tullen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illan tullen
С наступлением вечера
Illan
tullen
tahtoisin
sut
vied
oopperaan
С
наступлением
вечера
я
хотела
бы
отвести
тебя
в
оперу
Ja
juhlimaan
kuin
huomista
ei
olisikaan
И
праздновать,
как
будто
завтра
не
наступит
Vaikka
ois
velle
sikari
ortaan
Даже
если
у
брата
сигара
во
рту
Ja
jos
tahtoisin
naurattaa
kyttisin
omaa
rahaa
И
если
бы
я
хотела
рассмешить,
я
бы
сожгла
свои
деньги
Mutta
kun
illan
tullen
typivn
tyteen
saan
Но
когда
наступает
вечер,
и
я
получаю
детей,
Niin
nousen
R-junaan
Я
сажусь
на
электричку
Min
taidan
olla
tavallinen
aivan
Я,
пожалуй,
совсем
обычная
Ja
Rhodokselle
joskus
taas
sinut
vien
И
на
Родос
когда-нибудь
снова
тебя
отвезу
Tavernaan
jossa
suomeksi
meit
palvellaan
В
таверну,
где
нас
обслужат
по-фински
Ja
tarjoilijan
hymy
on
kuin
helminauhaa
И
улыбка
официантки
как
жемчужное
ожерелье
Siit
pari
helme
puuttuu,
multa
ei
puutu
mitn
В
нем
не
хватает
пары
жемчужин,
мне
ничего
не
хватает
Kun
onnelliseksi
tehd
sut
saan
Когда
могу
сделать
тебя
счастливым
Illan
tullen
veisin
sut
sellaiseen
paikkaan
С
наступлением
вечера
я
бы
отвела
тебя
в
такое
место
Jossa
puhutaan
ett
kunkonkorve
lopetti
lentonsa
Где
говорят,
что
журавль
перестал
летать
Mihin
tss
maailmassa
voi
en
luottaa
Кому
в
этом
мире
можно
верить
Illan
tullen
veisin
sut
ihan
mihin
vaan
С
наступлением
вечера
я
бы
отвела
тебя
куда
угодно
Mutta
kun
illan
tullen
lapset
saan
nukkumaan
Но
когда
наступает
вечер,
и
я
укладываю
детей
спать
On
pakko
silmt
ummistaa
Приходится
закрывать
глаза
Min
taidan
olla
tavallinen
aivan
Я,
пожалуй,
совсем
обычная
Ja
Rhodokselle
joskus
taas
sinut
vien
И
на
Родос
когда-нибудь
снова
тебя
отвезу
Tavernaan
jossa
suomeksi
meit
palvellaan
В
таверну,
где
нас
обслужат
по-фински
Ja
tarjoilijan
hymy
on
kuin
helminauhaa
И
улыбка
официантки
как
жемчужное
ожерелье
Siit
pari
helme
puuttuu,
multa
ei
puutu
mitn
В
нем
не
хватает
пары
жемчужин,
мне
ничего
не
хватает
Kun
onnelliseksi
tehd
sut
saan
Когда
могу
сделать
тебя
счастливым
Min
taidan
olla
tavallinen
aivan
Я,
пожалуй,
совсем
обычная
Kun
Itkeskukseen
sut
vien,
Когда
отведу
тебя
в
бюро
находок,
Susta
eksyn,
pyydn
kuuluttamaan
Потеряюсь
в
тебе,
попрошу
объявить
Kovanisist
nimes
kuulla
saan
Услышу
твою
фамилию
по
громкой
связи
Kumpa
kaikki
tiets
sulle
kuulun
m
vaan
Если
бы
все
знали,
что
я
принадлежу
только
тебе
On
hyv
olla
tavallinen,
illan
tullen
oon
kanssas
onnellinen
Хорошо
быть
обычной,
с
наступлением
вечера
я
счастлива
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markku Impiö
Attention! Feel free to leave feedback.