Kaija Koo - Minä uskon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaija Koo - Minä uskon




uskon, että utelias, intohimoinen
Я верю, что это любопытно, страстно.
Jättää jälkeensä erilaisen maailman,
Оставляет позади другой мир,
Koska hän itse muutti sen
Потому что он изменил его сам.
Ja uskon, että se joka ei riskeeraa,
И я верю, что тот, кто не рискует,
Ei myöskään mitään saa
Ты тоже ничего не получишь.
Ja Ellun - kana on parempi munimaan,
А цыпленок эллун лучше откладывает яйца,
Koska se on vapaa
Потому что он бесплатный.
Uskon, että häpeämättömin on se,
Я считаю, что самое бесстыдное-это ...
Jota eniten hävettää
Кому больше всего стыдно
Ja se joka ei keksi mitään
И тот, кто не может ни о чем думать.
On kekseliäs syitä keksimään
Есть изобретательные причины изобретать.
Uskon, että sinunlaistasi ei löydy mistään
Я верю, что таких, как ты, нет нигде.
Minä uskon sinuun
Я верю в тебя.
Ja, jos se joskus horjuu
И если она когда-нибудь дрогнет ...
Silloin katso, katso minuun
Тогда посмотри, посмотри на меня.
Anna katse, joka epäuskon tieltään torjuu
Дай мне взгляд, который отвергает неверие.
Minä uskon, olet uskontoni minun
Я верю, что ты-моя религия.
Minä uskon, katso minuun
Я верю, посмотри на меня.
Minut ristiinnaulittiin silmiisi sinun
Я был распят в твоих глазах.
uskon, että harhaillen näkee
Я верю, что ты можешь видеть, когда блуждаешь.
Jonkin asian sisään
Во что то
Johonkin asiaan varhaiseen
Во что то рано
Pääsee hänen silmillään
Можно дотянуться до него глазами.
uskon tähän hetkeen
Я верю в этот момент.
uskon huomiseen
Я верю в завтрашний день.
Uskon ikuisuuteen ja uskon
Я верю в вечность и я верю
Hetken välähdykseen
На мгновение.
uskon, että sinä
Я верю тебе.
Keität minua paremman teen
Ты завариваешь чай лучше, чем я.
Minä uskon sinuun...
Я верю в тебя...
Sua aion loppuun asti rakastaa
Я буду любить тебя до самого конца.
Olen santaa, valun kilpaa
Я Санта, я на кастинге.
Tiimalasin kanssa kohti rannattomampaa rantaa
С песочными часами по направлению к большему пляжу
Ja se ottaa, se enemmän takaisin antaa
И она берет, она больше отдает.
Se on totta ja se kantaa
Это правда, и это имеет значение.
Se on ihme viisi leipää, kaksi kalaa
Это чудо-пять хлебов, две рыбы.
Uskon sinuun vaan
Я верю в тебя.
Olet täällä päällä maan,
Ты здесь, на Земле,
Että uskoa saan
В это я могу поверить.





Writer(s): Markku Impiö


Attention! Feel free to leave feedback.