Lyrics and translation Kaija Koo - Mitä jäljelle jää
Viime
aikoina
oon
alkanut
miettimään
В
последнее
время
я
все
думаю.
Onko
kaikki
hyvä
sittenkään
itsestäänselvää
В
конце
концов,
все
хорошее-это
данность?
Ehkä
se
on
ohimenevää
Может
быть,
это
просто
проходит.
Mutta
tänään
täysillä
aion
elää
Но
сегодня
я
собираюсь
жить
полной
жизнью.
Sinun
kanssasi
kuin
viimeistä
päivää
С
тобой,
как
будто
это
последний
день.
Joka
ikinen
hetki
tahdon
viettää
Каждое
мгновение
я
хочу
провести
с
тобой.
Kun
täältä
lähdetään
niin
mitä
jäljelle
jää
Когда
мы
выберемся
отсюда,
что
останется?
Tahti
päivärytmin
lyönnin
Ритм
дня
Ja
yön
salaisuus
И
тайна
ночи.
Jää
soitto,
taivaan
tähdet
Музыка
остается,
звезды
в
небе.
Jää
aamunkoitto,
hiljaisuus
Остается
рассвет,
тишина.
Lottovoitto
kylmä
talvisää
Выигрыш
в
лотерею
холодная
зимняя
погода
Kesään
kun
kaikki
herää
К
лету,
когда
все
просыпается.
Mutta
jos
sä
lähdet
Но
если
ты
уйдешь
...
Niin
tänne
ei
jää
yhtään
mitään
Здесь
ничего
не
останется.
Jos
sä
lähdet
Если
ты
уйдешь
...
Tänne
ei
jää
yhtään
mitään
Здесь
ничего
не
осталось.
Mietin
mitä
sitten
jos
arpa
lankeaa
Интересно
а
что
если
жребий
упадет
Ja
tiukkasyinen
lanka
välillämme
väsyy
ja
katkeaa
И
тонкая
нить
между
нами
измучена
и
порвана.
Sä
olet
mun
elämää
Ты-моя
жизнь.
Sä
olet
ruohoa
vihreää
Ты
зеленая
трава.
Sä
olet
se
mitä
jäljelle
jää
Ты-то,
что
осталось.
Jos
kaikki
muu
pois
viedään
Если
все
остальное
отнимут
...
Kun
täältä
lähdetään
niin
mitä
jäljelle
jää
Когда
мы
выберемся
отсюда,
что
останется?
Tahti
päivärytmin
lyönnin
Ритм
дня
Ja
yön
salaisuus
И
тайна
ночи.
Jää
soitto,
taivaan
tähdet
Музыка
остается,
звезды
в
небе.
Jää
aamunkoitto,
hiljaisuus
Остается
рассвет,
тишина.
Lottovoitto
kylmä
talvisää
Выигрыш
в
лотерею
холодная
зимняя
погода
Kesään
kun
kaikki
herää
К
лету,
когда
все
просыпается.
Mutta
jos
sä
lähdet
Но
если
ты
уйдешь
...
Niin
tänne
ei
jää
yhtään
mitään
Здесь
ничего
не
останется.
Jos
sä
lähdet
Если
ты
уйдешь
...
Tänne
ei
jää
yhtään
mitään
Здесь
ничего
не
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markku Impiö
Attention! Feel free to leave feedback.