Lyrics and translation Kaija Koo - Tule lähemmäs Beibi
En
tiedä
mitä
mä
teen
Я
не
знаю,
что
делаю.
En
sanoja
sano
jotka
mieltäni
kuvailee
Я
не
говорю
слов,
которые
описывают
мои
мысли.
En
edes
tekoja
tee
Я
даже
не
совершаю
поступков.
Jotka
minun
ajatustani
mukailee
Кто
последует
за
моими
мыслями
Filmin
hidastetun
nään
Замедленная
съемка
фильма
Jossa
ohjaajaa
ei
ole
ollenkaan
Совсем
без
режиссера.
Tule
lähemmäs
beibi
Подойди
ближе,
детка.
Viereeni
jää
* И
я
буду
с
тобой
*
Etkö
nää
että
minäkin
sua
pelkään
Разве
ты
не
видишь
что
я
тоже
тебя
боюсь
Huomaatko
kuinka
jään
silmiisi
kii
Видишь
как
я
попадаюсь
тебе
на
глаза
Ja
eksyn
yksiössäsi
huoneisiin
И
я
теряюсь
в
комнатах
твоей
студии.
En
osaa
selittää
Я
не
могу
объяснить.
Mistä
se
vesi
virtaa
janon
sammuttamaan
Где
течет
вода,
чтобы
утолить
твою
жажду?
Ja
mikä
soimaan
saa
И
что
создает
музыку
Kitaran
niin
kuin
sitä
kuulisi
ensi
kertaa
Гитара
звучит
так,
словно
ты
слышишь
ее
в
первый
раз.
Mikä
välillemme
vääntöä
kehittää
Что
заставляет
нас
дергаться
Sen
osaan
selittää
Я
могу
это
объяснить.
Tule
lähemmäs
beibi
Подойди
ближе,
детка.
Viereeni
jää
* И
я
буду
с
тобой
*
Etkö
nää
että
minäkin
sua
pelkään
Разве
ты
не
видишь
что
я
тоже
тебя
боюсь
Huomaatko
kuinka
jään
silmiisi
kii
Видишь
как
я
попадаюсь
тебе
на
глаза
Ja
eksyn
yksiössäsi
huoneisiin
И
я
теряюсь
в
комнатах
твоей
студии.
Tule
lähemmäs
beibi
Подойди
ближе,
детка.
Viereeni
jää
* И
я
буду
с
тобой
*
Etkö
nää
että
kaipaan
sinua
tänään
Разве
ты
не
видишь,
как
я
скучаю
по
тебе
сегодня?
Huomaatko
kuinka
jään
silmiisi
kii
Видишь
как
я
попадаюсь
тебе
на
глаза
Ja
eksyn
yksiössäsi
huoneisiin
И
я
теряюсь
в
комнатах
твоей
студии.
Tule
lähemmäs
beibi
Подойди
ближе,
детка.
Miksi
väreet
kylmät
mua
sisältä
syö
Почему
внутри
меня
холодная
дрожь
Kun
katsot
mua
silmiin
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
Se
osuu
niin
kuin
kynttilän
valo
ruutikellariin
Она
бьет,
как
свеча
в
пороховом
погребе.
Tule
lähemmäs
beibi
Подойди
ближе,
детка.
Viereeni
jää
* И
я
буду
с
тобой
*
Etkö
nää
että
minäkin
sua
pelkään
Разве
ты
не
видишь
что
я
тоже
тебя
боюсь
Huomaatko
kuinka
jään
silmiisi
kii
Видишь
как
я
попадаюсь
тебе
на
глаза
Ja
eksyn
yksiössäsi
huoneisiin
И
я
теряюсь
в
комнатах
твоей
студии.
Tule
lähemmäs
beibi
Подойди
ближе,
детка.
Miksi
väreet
kylmät
mua
sisältä
syö
Почему
внутри
меня
холодная
дрожь
Kun
katsot
mua
silmiin
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
Se
osuu
niin
kuin
kynttilän
valo
ruutikellariin
Она
бьет,
как
свеча
в
пороховом
погребе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenni Mari Vartiainen, Sanni Kurkisuo, Markku Sakari Impio, Paula Julia Vesala, Simo Jurek Reunamaeki
Attention! Feel free to leave feedback.