Lyrics and translation Kaija Koo - Tulkoon tuulet
Muuttolinnun
nään
ylitseni
lentävän
kaukaiseen
rantaan
Я
вижу
перелетную
птицу,
летящую
надо
мной
к
далекому
берегу.
Meitä
jokin
yhdistää,
mietin
nyt
ja
ymmärrän:
Tuuli
lintua
kantaa
Есть
что-то,
что
объединяет
нас,
думаю
я
сейчас
и
понимаю:
ветер
несет
птицу.
Muistot,
jotka
jäi
jo
taa,
mutta
pitää
otteessaan,
niistä
pois
päin
lennän
Воспоминания,
которые
я
оставил
позади,
но
все
еще
цепляюсь
за
них,
я
улетаю
от
них.
Mutta
siivet
ovat
raskaat
niin
Но
крылья
тяжелые,
так
что
...
Lennä
lintu,
mene
jo
kun
nousee
aurinko
Лети,
птица,
уходи,
когда
взойдет
солнце.
Päässyt
olet
viimein
kaipaamiisi
uusiin
maisemiin
Ты
наконец-то
достиг
нового
ландшафта,
о
котором
так
мечтал.
Tulkoon
tuulet,
vieköön
muistot
pois
ja
minut
sinne,
missä
alkaa
voi
Пусть
придут
ветра
и
заберут
воспоминания
и
меня
туда,
где
все
начинается.
Uuden
päivän,
uuden
huomisen,
jättää
voin
viimein
muistot
eilisen
Новый
день,
новое
завтра,
я
наконец
могу
оставить
воспоминания
о
вчерашнем
дне.
Tulkoon
tuulet,
vieköön
muistot
pois
Пусть
придут
ветры,
унесут
воспоминания
прочь.
Joskus
muutos
saa
niin
paljon
lunastaa,
se
tekee
matkasta
raskaan
Иногда
перемены
приносят
столько
радости,
что
путешествие
становится
трудным.
Täytyy
uskaltaa,
tuntemattomaan,
minun
lähteä
matkaan
Я
должен
рискнуть
в
неизвестность,
я
должен
идти
своим
путем.
Tiedän,
että
jättää
pois
paljon
täytyy
jotta
voin
Я
знаю,
что
многое
упускаю
из
виду,
поэтому
я
могу.
Päästä
viimein
kaipaamiini
uusiin
maisemiin
Наконец-то
доберусь
до
нового
пейзажа,
которого
так
долго
ждал.
Tulkoon
tuulet,
vieköön
muistot
pois
ja
minut
sinne,
missä
alkaa
voi
Пусть
придут
ветра
и
заберут
воспоминания
и
меня
туда,
где
все
начинается.
Uuden
päivän,
uuden
huomisen,
jättää
voin
viimein
muistot
eilisen
Новый
день,
новое
завтра,
я
наконец
могу
оставить
воспоминания
о
вчерашнем
дне.
Tulkoon
tuulet,
vieköön
muistot
pois
Пусть
придут
ветры,
унесут
воспоминания
прочь.
Tuuli
muuttolinnun
kantaa
kohti
taivaanrantaa
Ветер
перелетную
птицу
несет
к
горизонту
Mä
sitä
seuraan
katseellain
kuin
vanhaa
ystävää
Я
наблюдаю
за
ним,
как
старый
друг.
Sen
kevyt
lento
mulle
toivonkipinänsä
antaa
Легкий
полет
дает
мне
проблеск
надежды.
En
kauaa
enää
kanna
mukanani
tätä
taakkaa,
tätä
taakkaa
Я
больше
не
буду
нести
это
бремя,
это
бремя.
Tulkoon
tuulet,
vieköön
muistot
pois
ja
minut
sinne,
missä
alkaa
voi
Пусть
придут
ветра
и
заберут
воспоминания
и
меня
туда,
где
все
начинается.
Uuden
päivän,
uuden
huomisen,
jättää
voin
viimein
muistot
eilisen
Новый
день,
новое
завтра,
я
наконец
могу
оставить
воспоминания
о
вчерашнем
дне.
Tulkoon
tuulet,
vieköön
muistot
pois
Пусть
придут
ветры,
унесут
воспоминания
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jussu Pöyhönen
Album
Irti
date of release
17-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.