Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilruba - International Version
Dilruba - International Version
Ni
sa
sa
ni
sa
sa
ni
re
sa
sa
ni
sa
sa
Ni
sa
sa
ni
sa
sa
ni
re
sa
sa
ni
sa
sa
Ni
sa
sa
ni
sa
sa
ni
re
sa
sa
ni
sa
sa
Ni
sa
sa
ni
sa
sa
ni
re
sa
sa
ni
sa
sa
Main
to
tere
pyaar
I
have
become
crazy
for
your
love
Mein
diwana
ho
gaya
I
have
become
crazy
Main
to
tere
pyaar
I
have
become
crazy
for
your
love
Mein
diwana
ho
gaya
I
have
become
crazy
Dilruba.
Ye
bataa.
O
Heart
stealer,
tell
me
Kya
karoon.
Tere.
Siva
What
should
I
do
without
you
Main
to
tere
pyaar
I
have
become
crazy
for
your
love
Mein
diwana
ho
gaya
I
have
become
crazy
Main
to
tere
pyaar
I
have
become
crazy
for
your
love
Mein
diwana
ho
gaya
I
have
become
crazy
Ni
sa
sa
ri
ni
sa
sa
ni
Ni
sa
sa
ri
ni
sa
sa
ni
Sa
sa
ri
ni
ni
ni
ni
ni
sa
Sa
sa
ri
ni
ni
ni
ni
ni
sa
Dus
ne
lagee
hai
mujhe
Others
have
started
to
laugh
at
me
Kyun
ye
tanhaai-yan
Why
this
loneliness
Har
pal
main
dekhoon
Every
moment
I
see
Bus
teri
perchhaai-yan
Only
your
reflection
Rab
di
kasam
main
to
I
swear
by
God
Janaa
tere
pyaar
mein
I
will
die
for
your
love
Sade
mar
jaaun
per
Even
if
I
die
a
hundred
times
Sahoon
na
judaai-yan
I
don't
want
to
be
separated
Jaan-e-jaan.
Mehrbaan...
My
love,
my
benefactor
Bin
tere.
Jaaun
kahaan
Where
can
I
go
without
you
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Dilruba.
Ye
bataa.
Kya
O
Heart
stealer,
tell
me
what
Karoon.
Tere.
Siva
Should
I
do
without
you
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Ni
sa
sa
ri
ni
sa
sa
ni
Ni
sa
sa
ri
ni
sa
sa
ni
Sa
sa
ri
ni
ni
ni
ni
ni
sa
Sa
sa
ri
ni
ni
ni
ni
ni
sa
Khana
nahin
peena
nahin
I
don't
eat
or
drink
Tere
intezaar
mein
In
anticipation
of
you
Rog
ye
anokhaa
mila
mujhe
I
have
gotten
this
strange
disease
Tere
pyaar
mein
Of
your
love
Tarpoon
mein
tere
bin
Moments
pass
by
without
you
Ghari
ghari
pal
Every
moment
Uljhaake
chhora
too-ne
You
have
entangled
me
and
left
Isi
roz
jalim
On
this
day,
you
cruel
one
Tu
bataa.
Jaan-e-jaan.
You
tell
me,
my
love
Wastaa.
Pyaar
kaa
In
the
name
of
love
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Dilruba.
Ye
bataa.
O
Heart
stealer,
tell
me
Kya
karoon.
Tere.
Siva
What
should
I
do
without
you
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya
I
have
become
crazy
Dilruba.
Ye
bataa.
Kya
O
Heart
stealer,
tell
me
what
Karoon.
Tere.
Siva
Should
I
do
without
you
Main
to
tere
pyaar
mein
diwana
ho-gaya
I
have
gone
crazy
for
your
love
Main
to
tere
pyaar
mein
I
have
gone
crazy
for
your
love
Diwana
ho-gaya.
I
have
become
crazy.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kailash Kher, Naresh, Paresh
Attention! Feel free to leave feedback.