Kain - Buborék - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kain - Buborék




Buborék
Пузырь
(Nem tudom, hogy ki vagyok)
не знаю, кто я)
(Már nem tudom, hogy ki vagyok)
больше не знаю, кто я)
(Ó-ó)
(О-о)
(Ó-ó, yeah)
(О-о, yeah)
Nem tudom, hogy ki vagyok, már nem tudom, hogy ki vagyok
Я не знаю, кто я, я больше не знаю, кто я
Halkan közelítesz, meg fülembe suttogod
Ты тихо подходишь и шепчешь мне на ухо
Meleg leheleted, a nyakamon rúzsnyomok
Твоё горячее дыхание, следы помады на моей шее
Annyit szívod már a vérem, mint a kurva szúnyogok
Ты высосала столько моей крови, как чёртовы комары
Hol érdekel engem az, hogy kivel látlak egy helyen?
Какая мне разница, с кем я вижу тебя?
Tudod, hogy már réges régen nem forgunk egy tengelyen
Ты знаешь, что мы давно не вращаемся в одной плоскости
Valamikor talán átjöhetnél meztelen
Когда-нибудь ты могла бы прийти ко мне раздетой
Egész este filmeznénk és alhatnék a testeden
Мы бы смотрели фильмы всю ночь, и я мог бы спать на твоём теле
Szemeidbe ég ki a lángom
Моё пламя горит в твоих глазах
Zuhog a könnyed, mint az eső, elázok
Твои слезы льются, как дождь, я промокаю
Félek, hogy megint hibázok
Боюсь, что снова ошибаюсь
Ez a kurva csak lopja az álmom
Эта сука крадёт мои мечты
Ez a kurva csak lopja az álmomat
Эта сука крадёт мои мечты
Félek, ha bántalak
Боюсь причинить тебе боль
Soha sem hagyom el a láncokat
Я никогда не сниму эти цепи
Yeah
Yeah
Lopott idő, lopott álom
Украденное время, украденный сон
Lopott csókok, amit bánok
Украденные поцелуи, о которых я жалею
Vissza nincs, tudom, tudom vissza nincs
Обратного пути нет, я знаю, знаю, обратного пути нет
Nekem mindig olyan lány kell, kinek minden titka kincs
Мне всегда нужна девушка, для которой каждый секрет - это сокровище
Lopott idő, lopott álom
Украденное время, украденный сон
Lopott csókok, amit bánok
Украденные поцелуи, о которых я жалею
Vissza nincs, tudom, tudom vissza nincs
Обратного пути нет, я знаю, знаю, обратного пути нет
Nekem mindig olyan lány kell, kinek minden titka kincs
Мне всегда нужна девушка, для которой каждый секрет - это сокровище
Kérdezd meg, hogy szerettem -e valaha
Спроси меня, любил ли я когда-нибудь
Válaszol helyettem a gitárnak dallama
Вместо меня ответит мелодия гитары
De addig csend, zárva szobámnak az ablaka
Но до тех пор тишина, окно моей комнаты закрыто
Agyamban már megint csak a szar érzések halmaza
В моём мозгу снова лишь куча дерьмовых чувств
Próbálok társaságban lenni, kicsit élni
Я пытаюсь быть в компании, немного пожить
De ha egymagamban vagyok, tudod, elkezdek félni
Но когда я один, ты знаешь, я начинаю бояться
Egy egész album a rosszról és a lányról
Целый альбом о плохом и о девушке
Aki miatt lehetek egy icipici sztárboy
Благодаря которой я могу стать маленькой звездой
Van, hogy könnyebb, de mégsem egyszerű
Иногда легче, но всё равно непросто
Rendezett rímek között sorok, mi nem rendszerű
Упорядоченные рифмы между строками, что не является системой
Követ egy árnyék, alakja testszerű
Следует тень, фигура телесная
De mégsem az, és ezért nem olyan egyszerű
Но это не так, и поэтому это не так просто
Ahol most vagyok meg fogok fulladni
Там, где я сейчас, я утону
Egy buborék egy légüres térben
Пузырь в пустом пространстве
Ez a házam, gyere baby, durrantsd ki
Это мой дом, детка, лопни его
Egyedül én mindig is féltem
Я всегда боялся быть один
Lopott idő, lopott álom
Украденное время, украденный сон
Lopott csókok, amit bánok
Украденные поцелуи, о которых я жалею
Vissza nincs, tudom, tudom vissza nincs
Обратного пути нет, я знаю, знаю, обратного пути нет
Nekem mindig olyan lány kell, kinek minden titka kincs
Мне всегда нужна девушка, для которой каждый секрет - это сокровище
Lopott idő, lopott álom
Украденное время, украденный сон
Lopott csókok, amit bánok
Украденные поцелуи, о которых я жалею
Vissza nincs, tudom, tudom vissza nincs
Обратного пути нет, я знаю, знаю, обратного пути нет
Nekem mindig olyan lány kell, kinek minden titka kincs
Мне всегда нужна девушка, для которой каждый секрет - это сокровище





Writer(s): Kovács Noé, Sirokai Koppány


Attention! Feel free to leave feedback.