Lyrics and translation Kairat Nurtas - My Universe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Көзіңде
күліп
күн
Көзіңде
күліп
күн
Кеудемді
жылыттың
Кеудемді
жылыттың
Қылықтым,
сен
қылықтым
Қылықтым,
сен
қылықтым
Өзіңді
көрдім
де,
Өзіңді
көрдім
де,
Өзімді
ұмыттым
Өзімді
ұмыттым
Қайғымды,
мен
ұмыттым
Қайғымды,
ұмыттым
мен
You
are
just
my
universe
Ты-просто
моя
вселенная.
Just
my
universe
Только
моя
вселенная.
Right
my
unique
version
Правильно,
моя
уникальная
версия.
With
my
simple
words,
words,
words
Своими
простыми
словами,
словами,
словами
...
Not
from
this
million
Не
из
этого
миллиона.
Ordinary
girls
Обычные
девушки.
Be
my
only
one
Будь
моим
единственным.
Be
my
universe
Будь
моей
вселенной.
As
an
a
world
of
Saturday
world,
Как
мир
субботнего
мира,
Was
a
diamond
of
such
these
clubs,
был
бриллиантом
таких
клубов.
I
wanna
lonely
for
a
long
time,
Я
хочу
одиночества
надолго.
Looking
for
my
queen
of
hearts,
Я
ищу
свою
королеву
сердец,
You
are
a
moonlight
satellite,
ты
спутник
лунного
света.
Not
little
and
further
marsh,
Не
мало
и
дальше
болота.
I
am
sick
of
siding
everything
try,
Меня
тошнит
от
того,
что
я
перешел
все
на
сторону,
Cause
you
are
my
universe!
Потому
что
ты-моя
вселенная!
Өзіңе
сыңар
боп,
Боп
сыңар
Өзіңе,
Өтсе
екен
әр
күнім,
әр
күнім,
Өтсе
екен
әр
күнім,
әр
күнім,
Бaр
тағдырым.
Тағдырым
Бaр.
Қолдағы
барлығын,
Қолдағы
барлығын,
Қаласаң
ал
күнім
Қаласаң
ал
күнім
Тағдырым,
сен
тағдырым
Тағдырым,
тағдырым
сен
You
are
just
my
universe
Ты-просто
моя
вселенная.
Just
my
universe
Только
моя
вселенная.
Right
my
unique
version
Правильно,
моя
уникальная
версия.
With
my
simple
words,
words,
words
Своими
простыми
словами,
словами,
словами
...
Not
from
this
million
Не
из
этого
миллиона.
Ordinary
girls
Обычные
девушки.
Be
my
only
one
Будь
моим
единственным.
Be
my
universe
Будь
моей
вселенной.
As
an
a
world
of
Saturday
world,
Как
мир
субботнего
мира,
Was
a
diamond
of
such
these
clubs,
был
бриллиантом
таких
клубов.
I
wanna
lonely
for
a
long
time,
Я
хочу
одиночества
надолго.
Looking
for
my
queen
of
hearts,
Я
ищу
свою
королеву
сердец,
You
are
a
moonlight
satellite,
ты
спутник
лунного
света.
Not
little
and
further
marsh,
Не
мало
и
дальше
болота.
I
am
sick
of
siding
everything
try,
Меня
тошнит
от
того,
что
я
перешел
все
на
сторону,
Cause
you
are
my
universe!
Потому
что
ты-моя
вселенная!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.