Lyrics and translation Kaisa - Fieber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Handy
klingelt
(es
klingelt?)
Phone
rings
(ring?)
Und
ich
geh
ran
(nun
geh
schon
ran)
And
I
answer
(answer
it)
Ich
seh
keine
Nummer
(komm
schon)
I
don't
see
a
number
(come
on)
Trotzdem
nehm
ich
an
(nimm
an)
But
I
still
pick
up
(pick
up)
Wieder
diese
Stimme
(Ich
bins)
Same
voice
as
always
(it's
me)
Sie
lockt
mich
wieder
She's
calling
me
again
(Baby
du
musst
kommen
und
mir
helfen,
ich
hab
Fieber)
(Baby,
you
need
to
come
over
and
help
me,
I'm
hot)
Sie
ruft
mich
an
um
diese
späte
Zeit
She
calls
me
this
late
(Ich
will
dich
spüren)
der
Wagen
steht
bereit
(I
want
to
feel
you)
The
car
is
ready
Ich
bin
wieder
mal
gut
gestylt,
steige
ein
und
sage
ihr
I'm
all
dressed
up,
get
in
and
tell
her
"Bis
gleich!"
"See
you
soon!"
Hemmungslos
fängt
sie
an
zu
stöhnen
She
starts
moaning
uncontrollably
Der
Wagen
rollt,
die
Mucke
dröhnt
The
car
rolls,
the
music
blares
Die
Lichter
der
Stadt,
sie
leuchten
The
city
lights,
they
shine
So
wie
Frauen
wenn
sie
feucht
sind
Just
like
women
when
they're
wet
(Ich
brauch
dich
jetzt,
wann
bist
du
hier?)
(I
need
you
now,
when
will
you
be
here?)
Ich
liefer
Sex
wie
ein
Kurier
I
deliver
sex
like
a
courier
Zieh
dich
aus,
mach
dich
schon
mal
nackig
Take
off
your
clothes,
get
naked
Geile
Lippen,
der
Arsch
ist
knackig
Sexy
lips,
tight
ass
Sie
sagt
(Ich
bin
nicht
allein,
She
says
(I'm
not
alone,
Meine
Freundin
kommt
auch
vorbei)
My
friend
is
coming
over
too)
Ich
sag:
"Ich
wird
mich
beeilen,
I
say:
"I'll
hurry
up,
Treffe
bei
dir
ein,
noch
vor
drei"
I'll
be
there
before
three"
Andre
gehen
los,
klauen
Handtaschen
Others
go
out
and
steal
handbags
Ich
zieh
los
und
geh
jetzt
naschen
I
go
out
and
get
my
snack
on
"Ich
vernasch
dich
kleines
Biest!"
"I'm
going
to
eat
you
up,
little
minx!"
(Komm
und
gibs
mir
richtig
mies)
(Come
and
give
it
to
me
really
bad)
Angetrieben
von
meim
Instinkt
und
von
300
PS
Driven
by
my
instinct
and
300
horsepower
Rase
ich
hier
durch
die
Nacht,
denn
es
gibt
nichts
mehr
was
mich
bremst
I'm
racing
through
the
night,
because
there's
nothing
that
can
stop
me
now
Das
Handy
klingelt
(es
klingelt?)
Phone
rings
(ring?)
Und
ich
geh
ran
(nun
geh
schon
ran)
And
I
answer
(answer
it)
Ich
seh
keine
Nummer
(komm
schon)
I
don't
see
a
number
(come
on)
Trotzdem
nehm
ich
an
(nimm
an)
But
I
still
pick
up
(pick
up)
Wieder
diese
Stimme
(Ich
bins)
Same
voice
as
always
(it's
me)
Sie
lockt
mich
wieder
She's
calling
me
again
(Baby
du
musst
kommen
und
mir
helfen,
ich
hab
Fieber)
(Baby,
you
need
to
come
over
and
help
me,
I'm
hot)
Die
dunkle
Nacht,
was
hat
sie
vor
The
dark
night,
what
does
it
have
in
store
Mit
mir
das
Handy
noch
am
Ohr
With
me,
the
phone
still
to
my
ear
Sie
flüstert
perverse
Sachen
She
whispers
dirty
things
Ich
sag
nur:
"Lass
dich
überraschen!"
I
just
say:
"Surprise
yourself!"
Mir
wird
heiß,
als
hätt
ich
Fieber
I'm
getting
hot,
as
if
I
had
a
fever
Es
wird
heißer
als
in
Namibia
It's
getting
hotter
than
in
Namibia
(Meine
Freundin
ist
grad
gekommen
(My
girlfriend
just
arrived,
Wenn
du
kommst,
kommen
wir
noch
mal)
If
you
come
over,
we'll
come
again)
Wenn
ich
nicht
dort
bald
erscheine
If
I
don't
show
up
there
soon
Machens
sich
die
Zwei
alleine
The
two
of
them
will
do
it
alone
Ich
weiß
es
gibt
tausend
andre
I
know
there
are
a
thousand
others
(Komm
zu
uns
in
die
Badewanne,
(Come
join
us
in
the
bathtub,
Ich
lass
grade
Wasser
ein)
I'm
just
filling
it
up)
Nirgends
könnt
es
besser
sein
Nowhere
could
be
better
Kick
down,
gib
Gas,
denn
sonst
verpasst
du
was
Kick
down,
step
on
the
gas,
or
you'll
miss
out
Ich
rauche
eine
Zigarette,
während
ich
dabei
links
abbiege
I
smoke
a
cigarette
as
I
make
a
left
turn
Höre
zu
wie
sie
sich
lecken,
während
sie
in
der
Wanne
liegen
I
listen
to
them
lick
each
other
as
they
lie
in
the
tub
Schnell
runter
von
der
Autobahn
Get
off
the
highway
quickly
Und
schon
komme
ich
vorgefahren
And
here
I
am,
driving
up
Parke
ein,
öffne
die
Tür
Park,
open
the
door
(Endlich
Baby,
bist
du
hier)
(Finally,
baby,
you're
here)
Das
Handy
klingelt
(es
klingelt?)
Phone
rings
(ring?)
Und
ich
geh
ran
(nun
geh
schon
ran)
And
I
answer
(answer
it)
Ich
seh
keine
Nummer
(komm
schon)
I
don't
see
a
number
(come
on)
Trotzdem
nehm
ich
an
(nimm
an)
But
I
still
pick
up
(pick
up)
Wieder
diese
Stimme
(Ich
bins)
Same
voice
as
always
(it's
me)
Sie
lockt
mich
wieder
She's
calling
me
again
(Baby
du
musst
kommen
und
mir
helfen,
ich
hab
Fieber)
(Baby,
you
need
to
come
over
and
help
me,
I'm
hot)
Das
Handy
klingelt
(es
klingelt?)
Phone
rings
(ring?)
Und
ich
geh
ran
(nun
geh
schon
ran)
And
I
answer
(answer
it)
Ich
seh
keine
Nummer
(komm
schon)
I
don't
see
a
number
(come
on)
Trotzdem
nehm
ich
an
(nimm
an)
But
I
still
pick
up
(pick
up)
Wieder
diese
Stimme
(Ich
bins)
Same
voice
as
always
(it's
me)
Sie
lockt
mich
wieder
She's
calling
me
again
(Baby
du
musst
kommen
und
mir
helfen,
ich
hab
Fieber)
(Baby,
you
need
to
come
over
and
help
me,
I'm
hot)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaisa, Undercover Molotov
Attention! Feel free to leave feedback.