Lyrics and translation Kaisaschnitt - Menschenfeind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menschenfeind
Человеконенавистник
Ich
geb
ein
Fick
auf
diese
Menschheit
Мне
плевать
на
это
человечество,
Kaisa-schnitt
der
Menschenfeind
Кайзершнитт
– человеконенавистник.
Ich
bin
es
der
hier
Recht
sprechen
muss,
Я
тот,
кто
должен
вершить
здесь
правосудие,
Die
Todesstrafe
für
diese
Dreckssäcke.
Смертная
казнь
для
этих
ублюдков.
Das
Urteil
ist
unwiderruflich.
Приговор
окончательный
и
обжалованию
не
подлежит.
Ihr
Feind,
sein
Feind,
ich
bin
Menschenfeind
Ваш
враг,
его
враг,
я
– человеконенавистник.
Ich
hass′
euch
alle
so
krass,
weil
ihr
Menschen
seid
Я
ненавижу
вас
всех
так
сильно,
потому
что
вы
– люди.
Ihr
Feind,
sein
Feind,
ich
bin
Menschenfeind
Ваш
враг,
его
враг,
я
– человеконенавистник.
Ich
hass'
euch
alle
so
krass,
weil
ihr
Menschen
seid
Я
ненавижу
вас
всех
так
сильно,
потому
что
вы
– люди.
Ihr
dachtet
es
war
lustig,
ihr
dachtet
es
wär
ein
Film
Вы
думали,
это
смешно,
вы
думали,
это
фильм,
Ihr
dachtet
ihr
wacht
auf
und
28
Tage
vergehen
Вы
думали,
вы
проснетесь,
и
28
дней
спустя...
Die
Vergangenheit,
alles
was
uns
Menschen
bleibt,
bleibt
Прошлое,
все,
что
остается
нам,
людям,
остается,
Ist
Unmenschlichkeit,
so
wie
ein
Menschenfeind
Это
бесчеловечность,
как
у
человеконенавистника.
Wem
vertraust
du?
Guck
mal
draußen
auf
die
Straße
Кому
ты
доверяешь?
Посмотри
на
улицу,
Guck
in
die
Herzen
deiner
Freunde
hinter
die
Fassade
Загляни
в
сердца
своих
друзей,
за
фасады,
Hinter
die
tote
Hülle,
abgestorben
wie
ein
Glied
За
мертвую
оболочку,
омертвевшую,
как
член.
Es
war
der
Virus
der
euch
letztendlich
am
leben
hielt
Это
был
вирус,
который,
в
конце
концов,
поддерживал
в
вас
жизнь.
Erinnert
euch
an
den
letzten
Moment
als
Mensch
Вспомни
свой
последний
момент,
как
человека,
Bevor
das
Blut
in
den
Adern
wie
Säure
brennt
Прежде
чем
кровь
в
венах
зажжет,
как
кислота.
Dir
bleiben
nur
drei
Sekunden
um
dich
zu
entscheiden
У
тебя
есть
всего
три
секунды,
чтобы
решить,
Begehst
du
Selbstmord
oder
gehst
du
Menschen
zerfleischen?
Покончишь
ты
с
собой
или
пойдешь
рвать
людей
на
части?
Warum
hast
du
gelebt,
warum
wohl
wirst
du
zum
Tier
Почему
ты
жила,
почему
ты
станешь
зверем?
Ich
werd′
zum
Philosoph
und
überleg
es
mir
Я
стану
философом
и
подумаю
об
этом.
Alles
was
dir
bleibt
ist
dein
verfaultes
Leben
Все,
что
тебе
остается
– твоя
гниющая
жизнь,
Das
Heroin
in
deinen
Armen
staut
sich
in
den
Venen
Героин
в
твоих
руках
застаивается
в
венах.
Ihr
Feind,
sein
Feind,
ich
bin
Menschenfeind
Ваш
враг,
его
враг,
я
– человеконенавистник.
Ich
hass'
euch
alle
so
krass,
weil
ihr
Menschen
seid
Я
ненавижу
вас
всех
так
сильно,
потому
что
вы
– люди.
Ihr
Feind,
sein
Feind,
ich
bin
Menschenfeind
Ваш
враг,
его
враг,
я
– человеконенавистник.
Ich
hass'
euch
alle
so
krass,
weil
ihr
Menschen
seid
Я
ненавижу
вас
всех
так
сильно,
потому
что
вы
– люди.
Mein
Nachbar
mag
mich
nicht
Мой
сосед
меня
не
любит,
Denn
ich
bin
ein
Menschenfeind
Потому
что
я
человеконенавистник.
Ein
einfacher
Magenstich
bis
in
den
Unterleib
Простой
удар
ножом
в
живот,
Ich
mag
mein
Nachbar
nicht
Я
не
люблю
своего
соседа,
Denn
er
fickt
gern
kleine
Jungs
Потому
что
он
любит
трахать
маленьких
мальчиков.
Auf
dem
Kinderstrich
treibt
er
sich
gerne
rum
Он
любит
ошиваться
на
детской
улице,
Er
fickt
gern
enge
Ärsche
auch
manchmal
ohne
Kondom
Он
любит
трахать
узкие
задницы,
иногда
без
презерватива,
Dafür
wird
er
bestraft
wie
ein
Zombie
Hurensohn
За
это
он
будет
наказан,
как
зомби-сукин
сын.
Ich
gönne
keinem
was,
nicht
mal
′ne
Gasmaske
Я
никому
ничего
не
желаю,
даже
противогаза.
Ich
hab
die
Letzte
und
du
hast
die
Arschkarte,
(Bitch)
У
меня
последний,
а
у
тебя
нет,
(сука).
Bin
auf
dem
Anti-Trip,
hasse
Menschen
Я
в
анти-трипе,
ненавижу
людей.
War
es
ein
Zombie?
Scheißegal,
Hauptsache
weg
damit
Это
был
зомби?
Да
пофиг,
главное
– убрать
его.
Und
gut
sitzende
Kugel
durch
ihre
dummen
Köpfe
und
schon
ist
die
Welt
von
zwei
Parasiten
befreit.
И
хорошо
пригнанная
пуля
сквозь
их
тупые
головы,
и
вот
мир
избавлен
от
двух
паразитов.
Ihr
Feind,
sein
Feind,
ich
bin
Menschenfeind
Ваш
враг,
его
враг,
я
– человеконенавистник.
Ich
hass′
euch
alle
so
krass,
weil
ihr
Menschen
seid
Я
ненавижу
вас
всех
так
сильно,
потому
что
вы
– люди.
Ihr
Feind,
sein
Feind,
ich
bin
Menschenfeind
Ваш
враг,
его
враг,
я
– человеконенавистник.
Ich
hass'
euch
alle
so
krass,
weil
ihr
Menschen
seid
Я
ненавижу
вас
всех
так
сильно,
потому
что
вы
– люди.
Elender
Wichser,
ich
hol
jetzt
auch
meine
Knarre.
Паршивый
ублюдок,
я
сейчас
тоже
достану
свою
пушку.
Die
kennen
mich
noch
nicht.
Они
меня
еще
не
знают.
Die
wissen
nicht
wer
ich
bin!
Они
не
знают,
кто
я!
Wenn
die
Gewalt
ruft
darf
man
nicht
kneifen.
Когда
зовет
насилие,
нельзя
отступать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaisaschnitt, Sdby
Attention! Feel free to leave feedback.