Kaiser Chiefs - Bows & Arrows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaiser Chiefs - Bows & Arrows




Hold onto your hearts, if you can!
Держитесь за свои сердца, если можете!
It's been the coldest year since records began
Это был самый холодный год с тех пор, как начались записи.
And now the sun is coming up again in no man's land
И вот солнце снова восходит на ничейной земле.
So let's go, into tomorrow
Так что давай отправимся в завтрашний день.
Together fighting
Вместе сражаемся
We're bows and arrows!
Мы - Луки и стрелы!
You and me on the front line
Ты и я на линии фронта.
You and me, every time
Ты и я, каждый раз...
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!
Well I'm not waiting for no one, I'm waiting for you!
Что ж, я никого не жду, я жду тебя!
Well I'm not waiting for no one, I'm waiting for you!
Что ж, я никого не жду, я жду тебя!
It takes the two of us to gather up, we'll make it through!
Нам обоим нужно собраться, мы справимся!
So let's go, into tomorrow
Так что давай отправимся в завтрашний день.
Together fighting
Вместе сражаемся
We're bows and arrows!
Мы - Луки и стрелы!
You and me on the front line
Ты и я на линии фронта.
You and me, every time
Ты и я, каждый раз...
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!
You and me when the sun goes down
Ты и я, когда зайдет солнце.
It's always you and me when the whip comes round
Всегда есть ты и я, когда приходит кнут.
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
We the people, created equal
Мы люди, созданные равными.
And if that's true then we're not the only ones
И если это правда то мы не единственные
And if that's true then we're not the only ones
И если это правда то мы не единственные
And if that's true then we're not the only ones
И если это правда то мы не единственные
And if that's true then we're not the only ones
И если это правда то мы не единственные
You and me on the front line
Ты и я на линии фронта.
You and me, every time
Ты и я, каждый раз...
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!
You and me when the sun goes down
Ты и я, когда зайдет солнце.
It's always you and me when the whip comes round
Всегда есть ты и я, когда приходит кнут.
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!
You and me on the front line
Ты и я на линии фронта.
You and me, every time
Ты и я, каждый раз...
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!
You and me when the sun goes down
Ты и я, когда зайдет солнце.
It's always you and me when the whip comes round
Всегда есть ты и я, когда приходит кнут.
It's always you and me, we're bows and arrows
Всегда есть ты и я, мы-Луки и стрелы.
You!
Ты!





Writer(s): WILKINSON RICHARD, WILSON CHARLES RICHARD, BAINES NICHOLAS MATTHEW, WHITE ANDREW ROBERT, RIX JAMES SIMON


Attention! Feel free to leave feedback.