Lyrics and translation Kaiser Chiefs - On the Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
got
hit
and
who
hit
first?
Кто
ударил
первым,
а
кто
ответил?
Who
was
bad
and
who
got
worse?
Кто
был
плохим,
а
кто
стал
еще
хуже?
Who
got
caught
up
in
the
life?
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто
попался
в
эту
передрягу?
(у-у-у-у)
Who
went
down
and
who
got
higher?
Кто
упал,
а
кто
поднялся
выше?
Who
ran
back
into
the
fire?
Кто
вернулся
в
огонь?
Who
was
really
hypnotised?
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто
был
по-настоящему
загипнотизирован?
(у-у-у-у)
And
if
I
didn't
believe
you
then
И
если
я
тебе
не
верил
тогда,
Then
I
won't
believe
you
now
То
я
не
поверю
тебе
и
сейчас.
And
if
I
didn't
believe
you
then
И
если
я
тебе
не
верил
тогда,
Then
I
don't
believe
you
now
То
я
не
верю
тебе
и
сейчас.
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
We'll
ride
into
the
sun
Мы
помчимся
навстречу
солнцу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Who
was
them
and
who
was
us?
Кто
был
ими,
а
кто
был
нами?
Who
stood
up
and
robbed
the
bus?
Кто
встал
и
ограбил
автобус?
Who
is
wrong
and
who
decides?
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто
неправ
и
кто
решает?
(у-у-у-у)
Who
went
left
and
who
was
right?
Кто
пошел
налево,
а
кто
направо?
Who
went
out
on
a
mischief
night?
Кто
вышел
на
улицу
в
ночь
шалостей?
Who
was
really
hypnotised?
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Кто
был
по-настоящему
загипнотизирован?
(у-у-у-у)
And
if
I
didn't
believe
you
then
И
если
я
тебе
не
верил
тогда,
Then
I
won't
believe
you
now
То
я
не
поверю
тебе
и
сейчас.
And
if
I
didn't
believe
you
then
И
если
я
тебе
не
верил
тогда,
Then
I
don't
believe
you
now
То
я
не
верю
тебе
и
сейчас.
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
We'll
ride
into
the
sun
Мы
помчимся
навстречу
солнцу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
I'm
on
the
run
Я
в
бегах.
We'll
ride
into
the
sun
Мы
помчимся
навстречу
солнцу.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Oh,
I
live
for
these
moments,
just
like
this
one
О,
я
живу
ради
таких
моментов,
как
этот.
Oh,
I
live
for
these
moments,
just
like
this
one
О,
я
живу
ради
таких
моментов,
как
этот.
Oh,
I
live
for
these
moments
О,
я
живу
ради
таких
моментов.
Oh,
I
live
for
these
moments,
just
like
this
one
О,
я
живу
ради
таких
моментов,
как
этот.
Oh,
I
live
for
these
moments,
just
like
this
one
О,
я
живу
ради
таких
моментов,
как
этот.
Oh,
I
live
for
these
moments,
just
like
this
one
О,
я
живу
ради
таких
моментов,
как
этот.
Oh,
I
live
for
these
moments,
just
like
this
one
О,
я
живу
ради
таких
моментов,
как
этот.
(I'm
on
the
run)[Oh,
I
live
for]
(Я
в
бегах)[О,
я
живу
ради]
(I'm
on
the
run)[These
moments,
just
like
this
one]
(Я
в
бегах)[Таких
моментов,
как
этот]
(I'm
on
the
run)[Oh,
I
live
for]
(Я
в
бегах)[О,
я
живу
ради]
(I'm
on
the
run)[These
moments,
just
like
this
one]
(Я
в
бегах)[Таких
моментов,
как
этот]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICHOLAS MATTHEW BAINES, ANDREW ROBERT WHITE, JAMES RIX, NICHOLAS JAMES HODGSON, CHARLES RICHARD WILSON
Attention! Feel free to leave feedback.