Lyrics and translation Kaiser - Frente a Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasan
los
dias
y
no
logro
ver
Дни
проходят,
а
я
не
вижу
Una
oportunidad
que
siempre
Возможности,
которая,
как
я
всегда
Creí
que
estaba
ahí
Верил,
была
здесь
Y
yo
se
que
siempre
fuí
el
mas
debil
de
los
dos
И
я
знаю,
что
всегда
был
слабее
из
нас
двоих
Y
me
costo
tanto
trabajo
decirte
И
мне
так
трудно
было
сказать
тебе
Tengo
tantas
ganas
de
decirtelo
a
la
cara
Мне
так
хочется
сказать
тебе
это
в
лицо
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
значишь
Eres
para
mi
Значишь
для
меня
Tengo
tantas
ganas
de
decirtelo
a
la
cara
Мне
так
хочется
сказать
тебе
это
в
лицо
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
значишь
Eres
para
mi
Значишь
для
меня
Ahora
se
que
es
tarde
para
todas
estas
palabras
y
no
recuperaré
el
tiempo
que
perdí
Теперь
я
знаю,
что
слишком
поздно
для
всех
этих
слов,
и
я
не
верну
потерянное
время
Y
ya
es
tarde
И
уже
поздно
Y
ya
es
tarde
И
уже
поздно
Tengo
tantas
ganas
de
decirtelo
a
la
cara
Мне
так
хочется
сказать
тебе
это
в
лицо
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
значишь
Eres
para
mi
Значишь
для
меня
Tengo
tantas
ganas
de
decirtelo
a
la
cara
Мне
так
хочется
сказать
тебе
это
в
лицо
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
значишь
Eres
para
mi
Значишь
для
меня
Te
debo
pedir
perdon.
por
no
tener
el
valor
Я
должен
просить
у
тебя
прощения.
За
то,
что
не
хватило
смелости
De
decirte
que
te
amo
y
que
me
pierdo
si
no
estas
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
и
теряюсь
без
тебя
Te
debo
pedir
perdon.
por
no
tener
el
valor
de
decirte
que
te
amo
y
que
me
pierdo
si
no
estas
Я
должен
просить
у
тебя
прощения.
За
то,
что
не
хватило
смелости
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
и
теряюсь
без
тебя
Tengo
tantas
ganas
de
decirtelo
a
la
cara
Мне
так
хочется
сказать
тебе
это
в
лицо
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
значишь
Eres
para
mi
Значишь
для
меня
Tengo
tantas
ganas
de
decirtelo
a
la
cara
Мне
так
хочется
сказать
тебе
это
в
лицо
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
значишь
Eres
para
mi
Значишь
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jorge giovanni gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.