Lyrics and translation Kait Weston - Someone Else
Someone Else
Кто-то другой
(Need
someone
else)
(Нужен
кто-то
другой)
It's
past
midnight
and
I
wonder
Уже
за
полночь,
и
мне
интересно,
Who's
on
your
mind
Кто
у
тебя
на
уме.
You
could
say
I'd
love
to
be
Ты
мог
бы
сказать,
что
я
хотела
бы
быть
этой
девушкой,
But
I'm
not
it
honestly
Но,
честно
говоря,
это
не
так.
It's
past
midnight
and
I'm
tired
Уже
за
полночь,
и
я
устала.
You
only
need
me
when
there's
no
one
else
Я
нужна
тебе,
только
когда
больше
никого
нет
рядом.
You
only
want
me
when
you're
by
yourself
tonight
Ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
ты
один
сегодня
вечером.
Every
time
that
you
get
lonely
Каждый
раз,
когда
тебе
одиноко,
You
call
me
when
you
least
be
lonely
Ты
звонишь
мне,
когда
тебе
меньше
всего
одиноко.
Next
time
you
need
me,
need
someone
else.
В
следующий
раз,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
найди
кого-то
другого.
(Need
someone
else)
(Нужен
кто-то
другой)
I
think
of
her
and
I
won't
lie
Я
думаю
о
ней,
и
не
буду
лгать,
It
kind
of
hurts
Мне
немного
больно.
I
would
rather
feel
this
way
knowing
Я
бы
предпочла
чувствовать
себя
так,
зная,
That
you'll
never
change
Что
ты
никогда
не
изменишься.
Yeah
it
still
hurts
and
I'm
tired
Да,
мне
все
еще
больно,
и
я
устала.
You
only
need
me
when
there's
no
one
else
Я
нужна
тебе,
только
когда
больше
никого
нет
рядом.
You
only
want
me
when
you're
by
yourself
tonight
Ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
ты
один
сегодня
вечером.
Every
time
that
you
get
lonely
Каждый
раз,
когда
тебе
одиноко,
You
call
me
when
you
least
be
lonely
Ты
звонишь
мне,
когда
тебе
меньше
всего
одиноко.
Next
time
you
need
me,
need
someone
else.
В
следующий
раз,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
найди
кого-то
другого.
(Need
someone
else)
(Нужен
кто-то
другой)
Round
too
many
times
Слишком
много
раз
повторяется
одно
и
то
же.
Only
around
when
you
need
my
attention
Ты
рядом
только
тогда,
когда
тебе
нужно
мое
внимание.
So
when
I
listen
Поэтому
я
слушаю,
But
I
can't
be
that
cuz
Но
я
не
могу
быть
такой,
потому
что
You
only
need
me
when
there's
no
one
else
Я
нужна
тебе,
только
когда
больше
никого
нет
рядом.
You
only
want
me
when
you're
by
yourself
tonight
Ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
ты
один
сегодня
вечером.
Every
time
that
you
get
lonely
Каждый
раз,
когда
тебе
одиноко,
You
call
me
when
you
least
be
lonely
Ты
звонишь
мне,
когда
тебе
меньше
всего
одиноко.
Next
time
you
need
me,
need
someone
else.
В
следующий
раз,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
найди
кого-то
другого.
(Need
someone
else)
(Нужен
кто-то
другой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Haber Schlosser, Brett Aaron Truitt, Brigetta Truitt, Kait Weston
Attention! Feel free to leave feedback.