Katy Garbi - San Tsigaro - translation of the lyrics into German

San Tsigaro - Kaiti Garbitranslation in German




San Tsigaro
Wie eine Zigarette
Και μετά που θα βρεθώ και που θα βρεθείς
Und wo werde ich danach sein und wo wirst du sein
σαν κεριά καίμε κι οι δυο, δε μιλάει κανείς
wie Kerzen brennen wir beide, niemand spricht
συνένοχοι στην ενοχή, μέσα στη λάβα
Komplizen in der Schuld, mitten in der Lava
που καίει σώμα και καρδιά, ζωή μου σκλάβα.
die Körper und Herz verbrennt, mein Leben, eine Sklavin.
Σαν τσιγάρο που όλο το ανάβω κι όλο σβήνει
Wie eine Zigarette, die ich immer wieder anzünde und die immer wieder ausgeht
κι όμως το ζητάω κι ας κατάντησε πικρό
und doch verlange ich danach, auch wenn sie bitter geworden ist
είναι το φιλί σου μια εδώ και μια σ′ εκείνη
ist dein Kuss mal hier und mal bei ihr
κι όμως καίγομαι και ζω.
und doch brenne ich und lebe.
Σαν τσιγάρο που όλο το ανάβω κι όλο σβήνει
Wie eine Zigarette, die ich immer wieder anzünde und die immer wieder ausgeht
κι όμως το ζητάω κι ας κατάντησε πικρό
und doch verlange ich danach, auch wenn sie bitter geworden ist
είναι το φιλί σου μια εδώ και μια σ' εκείνη
ist dein Kuss mal hier und mal bei ihr
κι όμως καίγομαι και ζω.
und doch brenne ich und lebe.
καίγομαι και ζω.
brenne ich und lebe.
Και μετά που θα ′μαι εγώ και που θα 'σαι εσύ
Und wo werde ich danach sein und wo wirst du sein
επειγόντως ζούμε εδώ, για άλλη μια στιχμή
dringend leben wir hier, für einen weiteren Augenblick
γύρω μιλούν για αμάρτημα κι εγώ για αγάπη
ringsherum spricht man von Sünde und ich von Liebe
λεπτό σκοινί που ακροβατώ στης γης την άκρη.
ein dünnes Seil, auf dem ich am Rande der Welt balanciere.
Σαν τσιγάρο που όλο το ανάβω κι όλο σβήνει
Wie eine Zigarette, die ich immer wieder anzünde und die immer wieder ausgeht
κι όμως το ζητάω κι ας κατάντησε πικρό
und doch verlange ich danach, auch wenn sie bitter geworden ist
είναι το φιλί σου μια εδώ και μια σ' εκείνη
ist dein Kuss mal hier und mal bei ihr
κι όμως καίγομαι και ζω.
und doch brenne ich und lebe.
Σαν τσιγάρο που όλο το ανάβω κι όλο σβήνει
Wie eine Zigarette, die ich immer wieder anzünde und die immer wieder ausgeht
κι όμως το ζητάω κι ας κατάντησε πικρό
und doch verlange ich danach, auch wenn sie bitter geworden ist
είναι το φιλί σου μια εδώ και μια σ′ εκείνη
ist dein Kuss mal hier und mal bei ihr
κι όμως καίγομαι και ζω.
und doch brenne ich und lebe.
καίγομαι και ζω.
brenne ich und lebe.
Σαν τσιγάρο που όλο το ανάβω κι όλο σβήνει
Wie eine Zigarette, die ich immer wieder anzünde und die immer wieder ausgeht
κι όμως το ζητάω κι ας κατάντησε πικρό
und doch verlange ich danach, auch wenn sie bitter geworden ist
είναι το φιλί σου μια εδώ και μια σ′ εκείνη
ist dein Kuss mal hier und mal bei ihr
κι όμως καίγομαι και ζω.
und doch brenne ich und lebe.
Σαν τσιγάρο που όλο το ανάβω κι όλο σβήνει
Wie eine Zigarette, die ich immer wieder anzünde und die immer wieder ausgeht
κι όμως το ζητάω κι ας κατάντησε πικρό
und doch verlange ich danach, auch wenn sie bitter geworden ist
είναι το φιλί σου μια εδώ και μια σ' εκείνη
ist dein Kuss mal hier und mal bei ihr
κι όμως καίγομαι και ζω.
und doch brenne ich und lebe.
καίγομαι και ζω.
brenne ich und lebe.





Writer(s): Kostas Miliotakis, Smaroula Maragkoudaki


Attention! Feel free to leave feedback.