Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clearwater Memories
Clearwater Erinnerungen
I
remember
when
I
met
you...
it
was
a
cold
January
late
night
singing
the
blues
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
traf...
es
war
eine
kalte
Januarnacht,
spät,
in
der
ich
den
Blues
sang
I
never
fell
in
love
I
swear
it's
true,
but
the
moment
that
I
talked
to
you
Ich
habe
mich
nie
verliebt,
ich
schwör's,
es
ist
wahr,
aber
in
dem
Moment,
als
ich
mit
dir
sprach
It
felt
like
everything
was
good...
Fühlte
es
sich
an,
als
wäre
alles
gut...
Why
does
it
feel
strange?
I've
been
zoning
out
for
days...
Warum
fühlt
es
sich
seltsam
an?
Ich
bin
seit
Tagen
wie
weggetreten...
But
no
i've
been
feeling
down
with
my
head
in
the
clouds
Aber
nein,
ich
fühle
mich
niedergeschlagen,
mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
And
im
running
outta
town
gotta
stop
stresing
out...
Und
ich
renne
aus
der
Stadt,
muss
aufhören,
mich
zu
stressen...
Clearwater
memories,
love
when
you're
next
to
me
Clearwater
Erinnerungen,
liebe
es,
wenn
du
neben
mir
bist
I
swear
don't
leave
my
side
cuz
I
swear
you're
keeping
me
alive
Ich
schwöre,
verlass
nicht
meine
Seite,
denn
ich
schwöre,
du
hältst
mich
am
Leben
Stay
by
my
side,
guess
i'm
gonna
close
my
eyes...
Bleib
an
meiner
Seite,
ich
schätze,
ich
schließe
meine
Augen...
Reminisce
about
those
good
times...
An
diese
guten
Zeiten
zurückdenken...
Late
talks
at
night,
we
would
talk
about
anything,
Talk
about
life
Späte
Gespräche
in
der
Nacht,
wir
redeten
über
alles,
redeten
über
das
Leben
I
swear
everything's
so
good.
I
got
u
smiling
like
you
should...
Ich
schwöre,
alles
ist
so
gut.
Ich
bringe
dich
zum
Lächeln,
so
wie
du
es
solltest...
Won't
you
go
back
in
time
with
me?
Back
to
clearwater
memories...
Willst
du
nicht
mit
mir
in
der
Zeit
zurückgehen?
Zurück
zu
den
Clearwater
Erinnerungen...
Oh
no...
Oh
no...
Oh
no...
Oh
no...
Oh
nein...
Oh
nein...
Oh
nein...
Oh
nein...
I
remember
when
we
said
goodbye
you
held
my
hand
so
tightly
Ich
erinnere
mich,
als
wir
uns
verabschiedeten,
du
hieltest
meine
Hand
so
fest
I
tried
so
hard
not
to
cry...
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht,
nicht
zu
weinen...
I
swear
I
fell
in
love
hope
its
not
true...
Ich
schwöre,
ich
habe
mich
verliebt,
hoffe,
es
ist
nicht
wahr...
That
the
moment
that
you
walked
away
you
didn't
fall
in
love
too...
Dass
du
dich
in
dem
Moment,
als
du
weggingst,
nicht
auch
verliebt
hast...
Why
does
it
feel
strange?
I've
been
zoning
out
for
days...
Warum
fühlt
es
sich
seltsam
an?
Ich
bin
seit
Tagen
wie
weggetreten...
But
no
i've
been
feelin
down
with
my
head
in
the
clouds
Aber
nein,
ich
fühle
mich
niedergeschlagen,
mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
And
im
runnning
outta
town
gotta
stop
stressing
out...
Und
ich
renne
aus
der
Stadt,
muss
aufhören,
mich
zu
stressen...
Clearwater
memories,
love
when
you're
next
to
me
Clearwater
Erinnerungen,
liebe
es,
wenn
du
neben
mir
bist
I
swear
don't
leave
my
side
cuz
I
swear
you're
keeping
me
alive
Ich
schwöre,
verlass
nicht
meine
Seite,
denn
ich
schwöre,
du
hältst
mich
am
Leben
Stay
by
my
side,
guess
i'm
gonna
close
my
eyes...
Bleib
an
meiner
Seite,
ich
schätze,
ich
schließe
meine
Augen...
Reminisce
about
those
good
times...
An
diese
guten
Zeiten
zurückdenken...
Late
talks
at
night,
we
would
talk
about
anything,
Talk
about
life
Späte
Gespräche
in
der
Nacht,
wir
redeten
über
alles,
redeten
über
das
Leben
I
swear
everything's
so
good.
I
got
u
smiling
like
you
should...
Ich
schwöre,
alles
ist
so
gut.
Ich
bringe
dich
zum
Lächeln,
so
wie
du
es
solltest...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaiyko
Attention! Feel free to leave feedback.