Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Like Summer
Vergangen wie der Sommer
I
don't
like
how
July
went
by
quicker
than
before
Ich
mag
es
nicht,
wie
der
Juli
schneller
verging
als
zuvor
And
these
good
times
don't
seem
to
last
Und
diese
guten
Zeiten
scheinen
nicht
zu
dauern
And
it
makes
my
heart
feel
sore
Und
es
tut
meinem
Herzen
weh
So
please
don't
go,
we're
getting
so
old
Also
bitte
geh
nicht,
wir
werden
so
alt
Are
you
gonna
go
away
again?
Wirst
du
wieder
weggehen?
Without
saying
goodbye
my
friend?
Ohne
auf
Wiedersehen
zu
sagen,
mein
Freund?
I
won't
forget
those
nights
where
we
would
sit
back
and
just
chill
out
Ich
werde
die
Nächte
nicht
vergessen,
in
denen
wir
uns
zurücklehnten
und
einfach
entspannten
Or
those
nights
we
would
stay
up
late
just
walking
around
downtown
Oder
die
Nächte,
in
denen
wir
lange
aufblieben
und
einfach
in
der
Innenstadt
herumliefen
Oh
god
I
wont
forget
those
memories
with
you
Oh
Gott,
ich
werde
diese
Erinnerungen
mit
dir
nicht
vergessen
Oh
god
how
much
I
wish
that
it
was
still
june
Oh
Gott,
wie
sehr
ich
wünschte,
es
wäre
noch
Juni
I
wish
I
could
go
back
to
the
start,
back
when
everything
was
good
Ich
wünschte,
ich
könnte
zum
Anfang
zurückkehren,
zurück
zu
der
Zeit,
als
alles
gut
war
But
everything
is...
Aber
alles
ist...
Gone
like
summer,
What
a
Bummer
Vergangen
wie
der
Sommer,
wie
schade
But
we'll
be
okay...
Just
Moving
on
to
better
days
Aber
wir
werden
okay
sein...
Einfach
auf
zu
besseren
Tagen
Wish
we
could
go
back
to
the
palm
trees,
To
summer
days
where
we
were
happy
Wünschte,
wir
könnten
zu
den
Palmen
zurückkehren,
zu
den
Sommertagen,
an
denen
wir
glücklich
waren
I
still
the
city
lights
and
your
smile
in
my
mind
Ich
habe
immer
noch
die
Stadtlichter
und
dein
Lächeln
im
Kopf
Oh
god
I
wish
I
could
just...
turn
back
the
time...
Oh
Gott,
ich
wünschte,
ich
könnte
einfach...
die
Zeit
zurückdrehen...
Gone
like
summer,
What
a
Bummer
Vergangen
wie
der
Sommer,
wie
schade
But
we'll
be
okay...
Just
Moving
on
to
better
days
Aber
wir
werden
okay
sein...
Einfach
auf
zu
besseren
Tagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaiyko
Attention! Feel free to leave feedback.