Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WasItAllaDream?
WarAllesNurEinTraum?
I
lie
awake
in
all
my
dreams.
Dancing
with
my
friends
and
enemies
Ich
liege
wach
in
all
meinen
Träumen.
Tanze
mit
meinen
Freunden
und
Feinden.
Red
eyes
and
shining
golden
teeth...
Rote
Augen
und
glänzend
goldene
Zähne...
I
dont
remember
anything
im
faded.
I
forgot
what
u
look
like
its
jaded
Ich
erinnere
mich
an
nichts,
ich
bin
benebelt.
Ich
habe
vergessen,
wie
du
aussiehst,
es
ist
verblasst.
Last
night
was
just
so
perfect
Letzte
Nacht
war
einfach
so
perfekt.
I
forgot
what
I
said
was
it
worth
it?
Ich
habe
vergessen,
was
ich
gesagt
habe,
war
es
das
wert?
We
sailed
the
ocean
blues
together
Wir
segelten
gemeinsam
über
die
blauen
Ozeane.
Now
the
memories
of
you,
are
gone
forever...
Jetzt
sind
die
Erinnerungen
an
dich
für
immer
verschwunden...
I
guess
all
the
words
you
said
are
just
black
& white
memories
in
my
head...
Ich
schätze,
all
die
Worte,
die
du
gesagt
hast,
sind
nur
schwarz-weiße
Erinnerungen
in
meinem
Kopf...
Did
u
forget
all
the
words
i
said?
Hast
du
all
die
Worte
vergessen,
die
ich
gesagt
habe?
I
think
I
met
you
after
my
death
Ich
glaube,
ich
habe
dich
nach
meinem
Tod
getroffen.
Im
sure
you
were
running
right
next
to
me
Ich
bin
sicher,
du
bist
direkt
neben
mir
hergerannt.
When
my
vision
was
getting
so
blurry
Als
meine
Sicht
so
verschwommen
wurde.
And
the
kids
on
the
street
goin
rambo
Und
die
Kinder
auf
der
Straße
drehen
durch,
Rambo-Style.
With
the
music
turned
up
at
the
night
show
Mit
der
Musik,
die
bei
der
Nachtshow
aufgedreht
ist.
Laughing
it
off
until
we
see
the
sunset
Wir
lachen
darüber,
bis
wir
den
Sonnenuntergang
sehen.
OH
GOD
THAT
SUNSET
WAS
THE
BEST!
OH
GOTT,
DIESER
SONNENUNTERGANG
WAR
DER
BESTE!
And
everytime
i
look
up
at
the
sky
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
zum
Himmel
aufschaue,
All
i
can
ever
see
are
your
eyes...
kann
ich
immer
nur
deine
Augen
sehen...
Did
u
forget
all
the
words
i
said?
i
think
i
met
u
after
my
death...
Hast
du
all
die
Worte
vergessen,
die
ich
gesagt
habe?
Ich
glaube,
ich
habe
dich
nach
meinem
Tod
getroffen...
Last
night
was
just
so
perfect
Letzte
Nacht
war
einfach
so
perfekt.
I
forgot
what
I
said
was
it
worth
it?
Ich
habe
vergessen,
was
ich
gesagt
habe,
war
es
das
wert?
We
sailed
the
ocean
blues
together
Wir
segelten
gemeinsam
über
die
blauen
Ozeane.
Now
the
memories
of
you,
are
gone
forever...
Jetzt
sind
die
Erinnerungen
an
dich
für
immer
verschwunden...
I
guess
all
the
words
you
said
are
just
black
& white
memories
in
my
head...
Ich
schätze,
all
die
Worte,
die
du
gesagt
hast,
sind
nur
schwarz-weiße
Erinnerungen
in
meinem
Kopf...
Did
u
forget
all
the
words
i
said?
Hast
du
all
die
Worte
vergessen,
die
ich
gesagt
habe?
I
think
I
met
you
after
my
death
Ich
glaube,
ich
habe
dich
nach
meinem
Tod
getroffen.
Or
maybe
you
were
a
dream
instead
Oder
vielleicht
warst
du
stattdessen
ein
Traum?
Maybe
last
night
was
a
dream
instead?
Vielleicht
war
letzte
Nacht
stattdessen
ein
Traum?
Was
it
all
a
dream
instead?
War
alles
nur
ein
Traum?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaiyko
Attention! Feel free to leave feedback.