Lyrics and translation Kaiyko - But Don't You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But Don't You Know
Но разве ты не знаешь
I'm
sorry,
I
should've
told
you
this
a
long
time
ago
Прости,
мне
следовало
сказать
тебе
это
давным-давно,
But
my
heart
at
18
was
so
young
I
never
thought
I
would
know
Но
мое
сердце
в
18
было
так
молодо,
я
и
подумать
не
могла,
что
узнаю,
How
much
it
would
hurt,
hurt,
hurt,
this
much
Насколько
сильно
это
будет
больно,
больно,
больно,
And
it's
taking
all
my
energy
to
write
this
song
И
все
мои
силы
уходят
на
то,
чтобы
написать
эту
песню.
So
face
my
truth
or
tell
me
what
I
should
do
Так
что
я
должна
взглянуть
правде
в
глаза
или
сказать
мне,
что
делать,
To
keep
you
there
cause
you
are
everywhere
to
me
Чтобы
удержать
тебя
рядом,
ведь
ты
повсюду
для
меня.
I
see
you
standing
there,
next
to
an
ocean
blue
Я
вижу
тебя
стоящим
там,
у
голубого
океана,
And
the
tears
they
don't
fall,
yeah,
the
tears
they
don't
fall
И
слезы
не
падают,
да,
слезы
не
падают.
I
think
I'll
save
it
for
when
I
get
home
Думаю,
я
приберегу
их
до
возвращения
домой.
But
don't
you
know,
know,
know,
I
love
you
so,
so
so
Но
разве
ты
не
знаешь,
знаешь,
знаешь,
я
так
тебя
люблю,
We're
being
dramatic,
I
think
it's
just
a
habit
Мы
драматизируем,
думаю,
это
просто
привычка,
That
we
both
share
Которая
есть
у
нас
обоих.
So
are
you
who
you
say
you
are?
Так
ты
тот,
за
кого
себя
выдаешь?
I
feel
like
such
a
fool
alone
in
my
car
Я
чувствую
себя
такой
дурой,
сидя
одна
в
машине.
So
I'll
face
my
truth,
or
tell
myself
what
I
should
do
Так
что
я
взгляну
правде
в
глаза
или
скажу
себе,
что
делать,
To
keep
us
there
cause
we
are
everywhere
to
me
Чтобы
удержать
нас
вместе,
ведь
мы
повсюду
друг
для
друга.
I
see
you
lying
there,
I
hope
you're
asleep
Я
вижу,
как
ты
лежишь
там,
надеюсь,
ты
спишь,
So
you
don't
hear
my
crying
Чтобы
не
слышать,
как
я
плачу.
Know
that
I
was
the
one,
yea,
I
was
the
one
Знай,
что
это
я,
да,
это
я
Who
was
keeping
it
all
underneathe
my
skin
Скрывала
все
это
под
кожей.
But
don't
you
know,
know,
know,
I
love
you
so,
so
so
Но
разве
ты
не
знаешь,
знаешь,
знаешь,
я
так
тебя
люблю,
We're
being
dramatic,
I
know
it's
just
a
habit
Мы
драматизируем,
я
знаю,
это
просто
привычка,
That
we
both
share
Которая
есть
у
нас
обоих.
Don't
let
me
get
too
far
away,
I
have
too
much
I
need
to
say
Не
дай
мне
уйти
слишком
далеко,
мне
так
много
нужно
сказать,
But
my
tongue's
so
selfish
like
this
Но
мой
язык
такой
эгоистичный,
My
hearts
just
having
it's
fit
Мое
сердце
просто
не
на
месте.
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться,
But
I
don't
wanna
be
away
from
you
so
Но
я
не
хочу
быть
вдали
от
тебя,
Don't
you
know,
don't
you
know,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
Face
my
truth,
tell
myself
what
I
should
do
Взглянуть
правде
в
глаза,
сказать
себе,
что
делать,
To
keep
me
there
cause
I'm
not
anywhere
no
more
Чтобы
остаться
здесь,
ведь
меня
больше
нигде
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaiyko M
Attention! Feel free to leave feedback.