Lyrics and translation KAIZER - Nomad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
so
today
I'm
doing
something
a
little
bit
different
Итак,
сегодня
я
делаю
кое-что
немного
другое.
I
don't
feel
at
home
I'm
a
nomad
Я
не
чувствую
себя
как
дома
я
кочевник
Heard
they
say
it's
lonely
at
the
top,
I'm
alone
man
Слышал,
говорят,
на
вершине
одиноко,
я
одинок,
чувак.
I
don't
kid
around
with
these
bitches,
I'm
a
grown
man
Я
не
шучу
с
этими
сучками,
я
взрослый
человек.
Fucking
on
these
hoes,
now
these
hoes
mad
Трахаясь
с
этими
мотыгами,
теперь
эти
мотыги
сошли
с
ума.
Hoes
mad!
Шл
* хи
безумны!
Better
than
I
was
yesterday,
shit
is
crazy
Лучше,
чем
я
был
вчера,
это
безумие.
A
lot
of
niggas
changed
but
the
money
couldn't
change
me
Многие
ниггеры
менялись,
но
деньги
не
могли
изменить
меня.
So
please
don't
make
assumptions
Так
что,
пожалуйста,
не
делай
предположений.
I
find
it
hard
to
function
when
I'm
inside
the
function
Мне
трудно
работать,
когда
я
внутри
этой
функции.
'Cause
I
ain't
with
no
fuck
shit
Потому
что
у
меня
нет
никакого
гребаного
дерьма
I
used
to
feel
the
same
way,
now
I
just
live
in
pain
Раньше
я
чувствовал
то
же
самое,
а
теперь
я
просто
живу
в
боли.
Probably
why
I'm
off
a
substance
so
I
don't
feel
a
thing
Наверное,
поэтому
я
не
принимаю
наркотики
и
ничего
не
чувствую.
Remember
when
you
said
to
me
you'd
do
anything?
Помнишь,
ты
сказала
мне,
что
готова
на
все?
But
you
stabbed
my
back,
then
I
gave
the
game
a
wedding
ring
Но
ты
ударил
меня
в
спину,
а
потом
я
подарил
игре
обручальное
кольцо.
Now
I'm
tweaking
Теперь
я
подправляю.
Yeah,
I'm
tweaking
Да,
я
подправляю.
So
much
green
look
like
a
vegan,
this
shit
is
reeking
Так
много
зелени,
похожей
на
веганку,
что
это
дерьмо
воняет.
Now
she
wanna
smoke
my
dope
too
and
get
to
freaking
Теперь
она
тоже
хочет
курить
мою
дурь
и
сходить
с
ума
She
mount
then
top
and
get
to
peaking
Она
взбирается
на
вершину
и
достигает
пика
I'm
off
the
deep
end,
and
she's
so
wet
I
brought
the
skiis
just
to
dip
my
feet
in
Я
сошел
с
ума,
а
она
такая
мокрая,
что
я
взял
лыжи,
чтобы
окунуть
в
них
ноги.
I
think
I
might
go
undefeated
like
every
season
Я
думаю,
что
могу
остаться
непобедимым,
как
и
каждый
сезон.
And
even
then
I
play
for
keeps
И
даже
тогда
я
играю
на
деньги.
Niggas
goalkeeping
Ниггеры
вратари
Ain't
got
a
broom,
I
gotta
sweep
'em
У
меня
нет
метлы,
я
должен
подмести
их.
They're
still
sleeping,
I
tried
to
tell
'em
mama
Они
все
еще
спят,
я
пытался
сказать
им,
мама.
I
don't
feel
at
home
I'm
a
nomad
Я
не
чувствую
себя
как
дома
я
кочевник
Heard
they
say
it's
lonely
at
the
top,
I'm
alone
man
Слышал,
говорят,
на
вершине
одиноко,
я
одинок,
чувак.
I
don't
kid
around
with
these
bitches,
I'm
a
grown
man
Я
не
шучу
с
этими
сучками,
я
взрослый
человек.
Fucking
on
these
hoes,
now
these
hoes
mad
Трахаясь
с
этими
мотыгами,
теперь
эти
мотыги
сошли
с
ума.
Hoes
mad!
Шл
* хи
безумны!
I
don't
feel
at
home
I'm
a
nomad
Я
не
чувствую
себя
как
дома
я
кочевник
Heard
they
say
it's
lonely
at
the
top,
I'm
alone
man
Слышал,
говорят,
на
вершине
одиноко,
я
одинок,
чувак.
I
don't
kid
around
with
these
bitches,
I'm
a
grown
man
Я
не
шучу
с
этими
сучками,
я
взрослый
человек.
Fucking
on
these
hoes,
now
these
hoes
mad
Трахаясь
с
этими
мотыгами,
теперь
эти
мотыги
сошли
с
ума.
Hoes
mad!
Шл
* хи
безумны!
You
already
know
what
I'm
talking
about
nigga
Ты
уже
знаешь
о
чем
я
говорю
ниггер
Shit
ain't
easy
man,
this
shit
don't
come
easy
bruh
Дерьмо-это
нелегко,
чувак,
это
дерьмо
дается
нелегко,
братан
We
living
man,
everyday
new
breath
new
life
Мы
живем
человеком,
каждый
день
новое
дыхание,
новая
жизнь.
And
I
don't
rest...
take
flights
И
я
не
отдыхаю...
совершаю
полеты.
This
shit
don't
stop
man
Это
дерьмо
не
прекращается
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Uriesi
Attention! Feel free to leave feedback.