Kaja - Shouldn't Do That - 2004 Remastered Version - translation of the lyrics into German




Shouldn't Do That - 2004 Remastered Version
Sollte Man Nicht Tun - 2004 Remastered Version
Zappa Frank
Zappa Frank
Miscellaneous
Verschiedenes
Drowning Witch (in album You Can′t Do That On Stag
Ertrinkende Hexe (im Album You Can′t Do That On Stag
Frank Zappa (lead guitar, vocals)
Frank Zappa (Leadgitarre, Gesang)
Ike Willis (guitar, rhythm guitar, vocals)
Ike Willis (Gitarre, Rhythmusgitarre, Gesang)
Ray White (guitar, vocals)
Ray White (Gitarre, Gesang)
Bobby Martin (keyboards, saxophone, vocals)
Bobby Martin (Keyboards, Saxophon, Gesang)
Alan Zavod (keyboards)
Alan Zavod (Keyboards)
Scott Thunes (bass)
Scott Thunes (Bass)
Chad Wackerman (drums)
Chad Wackerman (Schlagzeug)
Steve Vai (guitar)
Steve Vai (Gitarre)
Tommy Mars (keyboards)
Tommy Mars (Keyboards)
Ed Mann (percussion)
Ed Mann (Perkussion)
There's a ship arriving too late
Da kommt ein Schiff zu spät an
To save a drowning witch
Um eine ertrinkende Hexe zu retten
She was swimmin′ along
Sie schwamm daher
Tryin' to keep a date
Versuchte, ein Date einzuhalten
With a Merchant Marine
Mit einem Handelsmarinesoldaten
Who told her he was really rich
Der ihr erzählte, er sei wirklich reich
But it doesn't matter no more...
Aber das spielt keine Rolle mehr...
She′s on the ocean floor
Sie ist auf dem Meeresgrund
′N the water's all green down there
Und das Wasser ist ganz grün dort unten
′N it's not very clean down there
Und es ist nicht sehr sauber dort unten
′N water snakes
Und Wasserschlangen
'N rusty wrecks
Und rostige Wracks
Is all that she can see
Ist alles, was sie sehen kann
As the light goes dim
Während das Licht schwächer wird
And she′s tryin' to swim
Und sie versucht zu schwimmen
Will she make it?
Wird sie es schaffen?
(Boy, we sure hope so...)
(Mann, wir hoffen das wirklich...)
Not even a witch oughta be caught
Nicht einmal eine Hexe sollte gefangen sein
On the bottom of America's spew-infested
Auf dem Grund von Amerikas verseuchtem Auswurf
Ho-ho-ho, hey-hey...
Ho-ho-ho, hey-hey...
She could get radiation all over her
Sie könnte überall Strahlung abbekommen
She could mutate insanely... (Aie-ee-aie)
Sie könnte wahnsinnig mutieren... (Aie-ee-aie)
She could mutate insanely... (Earth wall)
Sie könnte wahnsinnig mutieren... (Erdwall)
Then you know
Dann weißt du
She could go on the freeway and grow up to be 15 feet tall
Sie könnte auf die Autobahn gehen und 15 Fuß groß werden
And very very scary-lookin′
Und sehr, sehr furchterregend aussehen
And then...
Und dann...
Cars could crash all over the place
Könnten überall Autos verunglücken
As a result of people with Hawaiian shirts on...
Weil Leute mit Hawaiihemden an...
Lookin′ up to hear her go "Ha ha ha..."
Aufschauen, um sie 'Ha ha ha...' machen zu hören
Sardines in her eyebrows...
Sardinen in ihren Augenbrauen...
Lobsters up 'n down her pudenda
Hummer rauf und runter an ihrer Scham
All of them HORRIBLY LARGE FROM GRADUATION...
Alle von ihnen SCHRECKLICH GROSS VOM ABSCHLUSS...
And smelling very bad
Und sehr schlecht riechend
And DANGEROUS!
Und GEFÄHRLICH!
Maybe a submarine could save her,
Vielleicht könnte ein U-Boot sie retten,
That′s right! Yes, that's true!
Das ist richtig! Ja, das stimmt!
And bring her back just like a Mud-shark...
Und sie zurückbringen genau wie einen Mud-Shark...
Tell ′em what they win, Bob!
Sag ihnen, was sie gewinnen, Bob!
Well, therefore ladies:
Nun, deshalb meine Damen:
A full week's supply of Gartenion′s Onion rings,
Einen Vorrat für eine ganze Woche von Gartenions Zwiebelringen,
Bronco's new Bondage-In-A-Bottle!
Broncos neues Bondage-In-Der-Flasche!
It won't crack, it won′t stake, it won′t beat, it won't budge,
Es wird nicht reißen, es wird nicht stechen, es wird nicht schlagen, es wird sich nicht rühren,
It won′t bite the old fate...
Es wird nicht das alte Schicksal beißen...
And of course a brand new, absolutely brand new,
Und natürlich ein brandneues, absolut brandneues,
New, new, and of course, but also a new car!
Neues, neues, und natürlich, aber auch ein neues Auto!






Attention! Feel free to leave feedback.