Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei kotona odota kukaan
Niemand erwartet mich zu Hause
Lasi,
josta
etsin
pohjaa
Ein
Glas,
dessen
Boden
ich
suche
Ei
mun
ainoa
virhe
ois
Wär
mein
einziger
Fehler
nicht,
ach
Oi,
miksi
ette
ystävät
ohjaa
Oh,
warum
führt
ihr
Freunde
nicht
En
kauaa
näin
jatkaa
vois
Kann
nicht
mehr
so
weiter,
nein
Enää
en
mä
häntä
tapaa
Triff
sie
nicht
mehr,
die
einst
bei
mir
ging
Joka
kulki
mun
rinnallain
An
meiner
Seite,
Hand
in
Hand
Mä
vastuusta
näin
olen
vapaa
Bin
frei
jetzt
von
Verantwortung
Mut
vankina
muistoisssain
Doch
gefangen
in
Erinnerungsband
Ei
mua
kotona
odota
kukaan
Niemand
erwartet
mich
zu
Hause
Ei
ovelle
vastaan
käy
Kein
Gruß
an
der
Tür,
o
nein
Nyt
tehdä
voin
mieleni
mukaan
Kann
tun,
was
ich
will,
ganz
lose
Mut
riemu
ei
siitä
näy
Doch
Freude
bleibt
fern,
allein
Ei
ole
ketään
nyt
minulla
missään
Niemand
ist
da
auf
der
ganzen
Welt
Se
kipeä
tunne
on
Dies
schmerzliche
Gefühl,
so
schwer
Kun
ihminen
on
ikävisssään
Wenn
ein
Mensch
ganz
verzweifelt
fällt
Se
suru
on
alaston
Ist
Trauer
nackt
und
leer
En
mä
yöksi
kaipaa
taloon
Brauch
kein
Haus
für
die
Nacht,
das
wisset
Talo
ei
koti
olla
vois
Ein
Haus
wird
nie
Heimat
sein
Kun
kujien
kelmeään
valoon
Als
in
der
Gassen
fahlem
Licht
On
rakkaani
mennyt
pois
Meine
Liebste
ging
von
mir
fort
Ehkä
uusi
aamu
koittaa
Vielleicht
bricht
noch
ein
neuer
Morgen
Vielä
kertaalleen
mullekin
Einmal
für
mich
noch
herein
Elämä
viimeksi
voittaa
Dass
das
Leben
zum
letztenmal
siegt
Niin
uskoa
tahtoisin
So
möcht
ich
noch
gläubig
sein
Ei
mua
kotona
odota
kukaan
Niemand
erwartet
mich
zu
Hause
Ei
ovelle
vastaan
käy
Kein
Gruß
an
der
Tür,
o
nein
Nyt
tehdä
voin
mieleni
mukaan
Kann
tun,
was
ich
will,
ganz
lose
Mut
riemu
ei
siitä
näy
Doch
Freude
bleibt
fern,
allein
Ei
ole
ketään
nyt
minulla
missään
Niemand
ist
da
auf
der
ganzen
Welt
Se
kipeä
tunne
on
Dies
schmerzliche
Gefühl,
so
schwer
Kun
ihminen
on
ikävisssään
Wenn
ein
Mensch
ganz
verzweifelt
fällt
Se
suru
on
alaston
Ist
Trauer
nackt
und
leer
Ei
mua
kotona
odota
kukaan
Niemand
erwartet
mich
zu
Hause
Ei
ovelle
vastaan
käy
Kein
Gruß
an
der
Tür,
o
nein
Nyt
tehdä
voin
mieleni
mukaan
Kann
tun,
was
ich
will,
ganz
lose
Mut
riemu
ei
siitä
näy
Doch
Freude
bleibt
fern,
allein
Ei
ole
ketään
nyt
minulla
missään
Niemand
ist
da
auf
der
ganzen
Welt
Se
kipeä
tunne
on
Dies
schmerzliche
Gefühl,
so
schwer
Kun
ihminen
on
ikävisssään
Wenn
ein
Mensch
ganz
verzweifelt
fällt
Se
suru
on
alaston
Ist
Trauer
nackt
und
leer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Reiman, Jori Sakari Sivonen
Attention! Feel free to leave feedback.