Lyrics and translation Kake Randelin - Tilipäivä Koittaa (Ponedejnik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tilipäivä Koittaa (Ponedejnik)
День зарплаты настанет (Понедельник)
Kirkonkylän
kioskille
myymään
tuli
kaunis
В
киоск
деревенский
продавать
пришла
красотка,
Näöltänsä
ulkomainen
Вид
у
нее
заграничный,
Upea
niin
muodoltaan
Фигура
– просто
мечта.
Muut
pojat
meni
ostoksille
Другие
парни
пошли
за
покупками,
Kaikki
saman
kaipuun
tähden
Все
с
одним
желанием
жгучим,
Miten
minä
sinne
lähden
Как
же
я
туда
пойду,
Kun
ei
ole
markkaakaan
Когда
ни
копейки
нет
в
кармане?
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Sydämessä
soittaa
mulla
myöskin
viulut
nää
В
сердце
моем
тоже
скрипки
играют.
Tankillisen
bensaa
ostan
Бак
бензина
куплю,
Kytkimen
mä
silloin
nostan
Сцепление
выжму,
Tahdon
tulla
kioskille
Хочу
приехать
к
киоску,
Että
päässä
räjähtää
Чтобы
голова
взорвалась,
Tahdon
tulla
kioskille
Хочу
приехать
к
киоску,
Että
päässä
räjähtää
Чтобы
голова
взорвалась.
Kirkonkylän
kioskilta
В
деревенском
киоске
Ostaa
päätin
kalliin
lehden
Решил
купить
дорогой
журнал,
Vaikutuksen
niin
mä
tehden
Чтобы
произвести
впечатление
Unelmien
kohteeseen
На
предмет
моих
мечтаний.
Vaan
oli
viikonloppuilta
Но
был
вечер
выходного
дня,
Poissa
oli
tumma
nainen
Смуглой
красотки
не
было,
Tilalla
sen
apulainen
На
ее
месте
была
помощница
Sinisine
silmineen
С
голубыми
глазами.
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Sydämessä
soittaa
alkoi
silloin
kellot
nää
В
сердце
моем
тогда
зазвонили
колокола.
Sievä
niinkuin
keijukainen
Милая,
как
фея,
Tyttö
supisuomalainen
Девушка
чисто
финская,
Sisimpääni
suoraan
katsoi
Прямо
в
душу
мне
посмотрела,
Että
alkoi
pyörryttää
Что
голова
закружилась.
Sisimpääni
suoraan
katsoi
Прямо
в
душу
мне
посмотрела,
Että
alkoi
pyörryttää
Что
голова
закружилась.
Kirkonkylän
kioskilla
В
деревенском
киоске
Kuhinaa
on
arki
illoin
Суета
по
вечерам
будних
дней,
Tarvi
ei
mun
mennä
silloin
Не
нужно
мне
туда
ходить
Sinne
edes
haaveissain
Даже
в
своих
мечтах.
Käyn
siellä
pikkuostoksilla
Хожу
туда
за
мелкими
покупками
Myöhään
joka
perjantaina
Поздно
каждую
пятницу,
Kello
kymmenen
jo
aina
Уже
всегда
в
десять
часов
Kävelemme
rinnakkain
Мы
гуляем
рядом.
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Yhdessä
me
voitais
soittaa
tuhat
sävelmää
Вместе
мы
могли
бы
сыграть
тысячу
мелодий.
Vaan
sen
takin
heität
naulaan
Но
ты
снимешь
свою
куртку,
Kätesi
mun
kiedot
kaulaan
Обнимешь
меня
за
шею,
Lausut
hiljaa
hymyhuulin
Скажешь
тихо,
с
улыбкой
на
губах:
Kulta
meille
riittää
tää
"Дорогой,
нам
этого
достаточно".
Lausut
hiljaa
hymyhuulin
Скажешь
тихо,
с
улыбкой
на
губах:
Kulta
meille
riittää
tää
"Дорогой,
нам
этого
достаточно".
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Yhdessä
me
soittaa
voitais
tuhat
sävelmää
Вместе
мы
могли
бы
сыграть
тысячу
мелодий.
Vaan
sen
takin
heität
naulaan
Но
ты
снимешь
свою
куртку,
Kätesi
mun
kiedot
kaulaan
Обнимешь
меня
за
шею,
Lausut
hiljaa
hymyhuulin
Скажешь
тихо,
с
улыбкой
на
губах:
Kulta
meille
riittää
tää
"Дорогой,
нам
этого
достаточно".
Lausut
hiljaa
hymyhuulin
Скажешь
тихо,
с
улыбкой
на
губах:
Kulta
meille
riittää
tää
"Дорогой,
нам
этого
достаточно".
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Tilipäivä
koittaa
День
зарплаты
настанет,
Yhdessä
me
soittaa
voitais
tuhat
sävelmää
Вместе
мы
могли
бы
сыграть
тысячу
мелодий.
Vaan
sen
takin
heität
naulaan
Но
ты
снимешь
свою
куртку,
Kätesi
mun
kiedot
kaulaan
Обнимешь
меня
за
шею,
Lausut
hiljaa
hymyhuulin
Скажешь
тихо,
с
улыбкой
на
губах:
Kulta
meille
riittää
tää
"Дорогой,
нам
этого
достаточно".
Lausut
hiljaa
hymyhuulin
Скажешь
тихо,
с
улыбкой
на
губах:
Kulta
meille
riittää
tää
"Дорогой,
нам
этого
достаточно".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. Shagun, P. Jezenski
Album
Hitit
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.