Lyrics and translation Kakkmaddafakka - True
You
brought
the
autumn
in
May
Ты
принесла
осень
в
мае,
And
you
had
nothing
to
say
И
тебе
нечего
было
сказать.
Stupid
me
trusted
your
word
Глупый
я,
поверил
твоим
словам,
To
a
rumour
was
how
I
heard
Слухом
земля
полнится,
так
я
узнал.
They
say
it
happened
all
for
a
long
time
Говорят,
это
давно
продолжалось,
You
said
...
is
a
waste
of
time
Ты
сказала,
что
...
это
пустая
трата
времени.
It
was
in
those
days
В
те
дни,
You
called
yourself
mine
Ты
называла
меня
своим.
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Is
what
I
always
told
you
Это
то,
что
я
всегда
тебе
говорил.
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Cause
you
couldn't
be
true
Потому
что
ты
не
могла
быть
настоящей.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
Well
of
course...
up
in
lies
Ну
конечно...
погрязла
во
лжи,
And
of
course
...
И
конечно
...
I
can
only
see
it
now
Я
только
сейчас
это
понимаю,
And
how
to
decide
И
как
мне
решить,
Cause
you'd
been
playing
it
all
for
good
Ведь
ты
так
хорошо
играла
свою
роль,
Doing
everything
the
way
you
should
Делая
все,
как
положено.
And
every
monday
you
were
fresh
stop
for
the
living
room
И
каждый
понедельник
ты
была
свежим
глотком
воздуха
в
гостиной,
How
can
I
have
understood?
Как
я
мог
это
понять?
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Is
what
I
always
told
you
Это
то,
что
я
всегда
тебе
говорил.
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Cause
you
couldn't
be
true
Потому
что
ты
не
могла
быть
настоящей.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
And
I
wish
it
was
me
that
had
ended
it
all
И
я
хотел
бы,
чтобы
это
я
все
закончил,
And
I
wish
it
was
me
that
had
ended
it
all
И
я
хотел
бы,
чтобы
это
я
все
закончил,
And
I
wish
it
was
me
not
giving
a
call
И
я
хотел
бы,
чтобы
это
я
не
звонил,
Oh
I
wish
it
was
me
that
had
ended
it
all
О,
я
хотел
бы,
чтобы
это
я
все
закончил,
Ended
it
all
Закончил
все.
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Is
what
I
always
told
you
Это
то,
что
я
всегда
тебе
говорил.
Too,
too
good
to
be
true
Слишком,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
Cause
you
couldn't
be
true
Потому
что
ты
не
могла
быть
настоящей.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
Yeah
you
couldnt
be
true
Да,
ты
не
могла
быть
настоящей.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
Cause
you
couldnt
be
true
Потому
что
ты
не
могла
быть
настоящей.
You're
too
good
to
be
true
Ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erlend Oeye, Axel Vindenes
Album
Kmf
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.