Kakora - Счастья хотим - translation of the lyrics into German

Счастья хотим - Kakoratranslation in German




Счастья хотим
Wir wollen Glück
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Но запутались в очевидных вещах
Doch wir haben uns in den offensichtlichsten Dingen verirrt
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Но подрезаем крылья друг другу
Doch wir stutzen uns gegenseitig die Flügel
Голову опустил и голова опустела
Den Kopf gesenkt und der Kopf wurde leer
Нет ничего, нет ничего
Da ist nichts, da ist nichts
Время не вода, но день за днём
Zeit ist kein Wasser, doch Tag für Tag
Кап-кап, тик-так
Tropf-tropf, tick-tack
Знаю, нам хочется наоборот, так вот
Ich weiß, wir wollen das Gegenteil, und schau her
Тут черти-что, черт его разберет
Hier ist ein Chaos, der Teufel soll's verstehen
Льются, сливаются улицы, лица
Straßen, Gesichter fließen, verschmelzen miteinander
Уже влюблен давно, но опять хочешь влюбиться
Schon lange verliebt, doch du willst dich wieder verlieben
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Но запутались в очевидных вещах
Doch wir haben uns in den offensichtlichsten Dingen verirrt
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Но подрезаем крылья друг другу
Doch wir stutzen uns gegenseitig die Flügel
Закрываем глаза, опускаем глаза, уводим глаза
Wir schließen die Augen, senken die Augen, wenden den Blick ab
Там, где не мешала бы глаз лишняя пара
Dort, wo ein zusätzliches Augenpaar nicht schaden würde
На тормоза. Не вперёд, а назад. Не улыбка слеза
Auf die Bremse. Nicht vorwärts, sondern zurück. Kein Lächeln eine Träne
Но никто кроме нас нас самих не обманет
Aber niemand außer uns selbst wird uns täuschen
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Но запутались в очевидных вещах
Doch wir haben uns in den offensichtlichsten Dingen verirrt
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Но подрезаем крылья друг другу
Doch wir stutzen uns gegenseitig die Flügel
Давай, давай, ищи, внутри тебя искра
Komm schon, komm schon, such, in dir ist ein Funke
И, если ты найдешь
Und wenn du ihn findest
А ты найдешь не молчи, кричи
Und du wirst ihn finden schweig nicht, schrei!
Тут всех давно будить пора
Es ist längst an der Zeit, hier alle aufzuwecken
Никто кроме нас, никто
Niemand außer uns, niemand
Не будет счастлив за нас
Wird für uns glücklich sein
В настоящие покрасим цвета
In echte Farben malen wir
Наши серые дни, кто если не мы
Unsere grauen Tage, wer, wenn nicht wir
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Но запутались в очевидных вещах
Doch wir haben uns in den offensichtlichsten Dingen verirrt
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Но подрезаем крылья друг другу
Doch wir stutzen uns gegenseitig die Flügel
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Счастья хотим, счастья хотим
Glück wollen wir, Glück wollen wir
Нам бы летать, нам бы летать
Wir würden gerne fliegen, wir würden gerne fliegen
Хотим, хотим, хотим, хотим
Wollen, wollen, wollen, wollen
Хотим, хотим, хотим, хотим
Wollen, wollen, wollen, wollen
Хотим, хотим, хотим, хотим
Wollen, wollen, wollen, wollen
Хотим
Wollen





Writer(s): артур какора


Attention! Feel free to leave feedback.