Kalafina - Munenoyukue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalafina - Munenoyukue




Munenoyukue
Место назначения сердца
もう一度だけさよならを聞かせてよ
Позволь мне услышать твое "прощай" еще раз,
夜はすぐ終わるから
Ведь ночь скоро закончится.
冬の雨に震えてた街角に
На углу улицы, дрожащей под зимним дождем,
何を置いて来たのだろう
Что же я оставила?
好きな本の最後の一行に
В последней строчке любимой книги
こみあげる愛しさを
Переполняющую нежность,
誰に語る事もなく閉じ込めて
Никому не рассказывая, я спрятала ее,
胸はどこへ行くのだろう
Куда же стремится мое сердце?
Let me roll in the river of life
Позволь мне катиться по реке жизни,
Let me flow down the river of life
Позволь мне течь по реке жизни,
Go the sun round the river of life
Пусть солнце кружит над рекой жизни,
胸の行方を照らして
Освещая путь моего сердца.
夢ばかりを見ていると言われても
Пусть говорят, что я живу лишь мечтами,
ただ優しくなりたい
Я просто хочу быть добрее.
目の前の人たちを慰める
Найти слова, чтобы утешить
言葉だけを見つけたい
Тех, кто рядом со мной.
Let me roll in the river of life
Позволь мне катиться по реке жизни,
Let me flow down the river of life
Позволь мне течь по реке жизни,
Sky is high on the river of life
Небо высоко над рекой жизни,
胸の行方を探して
Я ищу путь своего сердца.
夜明けはいつもコバルトブルー
Рассвет всегда кобальтово-синий.
窓辺に騒ぐ名前の無い小鳥の群れのように
Словно стая безымянных птиц, щебечущих у окна,
願いの叶う朝を他愛無く信じて
Я беззаботно верю в утро, когда сбудутся мои желания.
Let me roll in the river of life
Позволь мне катиться по реке жизни,
Let me flow down the river of life
Позволь мне течь по реке жизни,
Go the sun round the river of life
Пусть солнце кружит над рекой жизни,
胸の行方を照らして
Освещая путь моего сердца.





Writer(s): 梶浦 由記, 梶浦 由記


Attention! Feel free to leave feedback.