Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain
and
misery,
it
all
seem
to
follow
me
Schmerz
und
Elend,
sie
scheinen
mir
zu
folgen
Wherever
I
go,
'ever
I
go,
'ever
I
go
Wohin
ich
auch
geh,
immerzu
geh,
immerzu
geh
I
can't
change
the
past,
but
it's
always
coming
back
Ich
kann
die
Vergangenheit
nicht
ändern,
doch
sie
holt
mich
ein
Wherever
I
go,
'ever
I
go,
'ever
I
go
Wohin
ich
auch
geh,
immerzu
geh,
immerzu
geh
Ah
('ever
I
go,
'ever
I
go,
'ever
I
go,
'ever
I
go)
Ah
(immerzu
geh,
immerzu
geh,
immerzu
geh,
immerzu
geh)
Ah
('ever
I
go,
'ever
I
go,
'ever
I
go,
'ever
I
go)
Ah
(immerzu
geh,
immerzu
geh,
immerzu
geh,
immerzu
geh)
And
now
I
repeat
the
things
that
they
did
to
me
Und
nun
wiederhol
ich,
was
sie
mir
angetan
They
did
to
me,
they
did
to
me,
they
did
to
me
Sie
taten
es
mir,
taten
es
mir,
taten
es
mir
I'm
getting
older,
still
look
over
my
shoulder
Ich
werde
älter,
blicke
noch
immer
zurück
So
I
don't
repeat,
I
won't
repeat,
I
won't
repeat
Damit
ich's
nicht
wiederhol,
werd
ich's
nicht,
werd
ich's
nicht
I
tried
to
forgive
them,
I
tried
to
forget
Ich
versuchte
zu
verzeihn,
versuchte
zu
vergessen
Though
they
had
forgotten,
I
am
sorry
I
can't
Doch
während
sie
vergaßen,
kann
ich's
leider
nicht
Now
I'm
both
the
victim
and
I
am
to
blame
Nun
bin
ich
Opfer
und
auch
Schuld
zugleich
For
all
the
things
that
I
am
Für
all
das,
was
ich
bin
It
would
do
me
good
to
hear
them
admit
the
truth
Es
täte
gut,
ihr
Geständnis
zu
hören
Straight
to
my
face,
yeah,
to
my
face,
yeah,
to
my
face
Direkt
ins
Gesicht,
ja
ins
Gesicht,
ja
ins
Gesicht
I'm
afraid
it
is
too
late
to
ever
say
I
never
made
Ich
fürcht,
es
ist
zu
spät,
um
zu
sagen:
"Nie
beging
ich"
The
same
mistakes,
the
same
mistakes,
the
same
mistakes
Die
selben
Fehler,
selben
Fehler,
selben
Fehler
I
tried
to
forgive
them,
I
tried
to
forget
Ich
versuchte
zu
verzeihn,
versuchte
zu
vergessen
Though
they
had
forgotten,
I
am
sorry
I
can't
Doch
während
sie
vergaßen,
kann
ich's
leider
nicht
Now
I'm
both
the
victim
and
I
am
to
blame
Nun
bin
ich
Opfer
und
auch
Schuld
zugleich
For
all
the
things
that
I
am
Für
all
das,
was
ich
bin
And
it
goes
'round
and
'round
this
ancestry
Und
es
dreht
sich,
dreht
sich,
diese
Ahnenreihe
Weaving
our
spirits
for
centuries
Webt
unsre
Seelen
seit
Jahrhunderten
And
it
goes
on
and
on
and
on
Und
es
dreht
sich
weiter,
weiter,
weiter
The
wheel's
ever
turning
Das
Rad
dreht
sich
ewig
And
it
goes
'round
and
'round
this
ancestry
Und
es
dreht
sich,
dreht
sich,
diese
Ahnenreihe
Weaving
our
spirits
for
centuries
Webt
unsre
Seelen
seit
Jahrhunderten
And
it
goes
on
and
on
and
on
Und
es
dreht
sich
weiter,
weiter,
weiter
The
wheel's
ever
turning
Das
Rad
dreht
sich
ewig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Bernhard Døderlein Winter, Jogeir Daae Mæland, Katrine ødegård Stenbekk, Oskar Johnsen Rydh
Attention! Feel free to leave feedback.