Kalash - Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalash - Maria




Maria
Мария
On dit qu'on récolte tout ce que l'on sème
Говорят, что пожинаешь то, что посеял
Que poussera t'il donc s'il pleut de la haine?
Что же вырастет, если льется ненависть?
Est-ce dans l'ère du temps ou bien dans les gênes?
Это веяние времени или в генах?
Que plus l'on s'aime et plus on saigne, saigne, saigne
Что чем больше любишь, тем больше кровоточишь, кровоточишь, кровоточишь
C'est la vida loca qu'on mène, de couleur ont changé les chaînes
Это безумная жизнь, которую мы ведем, цепи изменили цвет
Et quand l'un de nous est en peine,
И когда кто-то из нас страдает,
c'est tout le reste qui se déchaine
все остальные срываются с цепи
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас
Dis-moi, si espoir, il y a, pour nous
Скажи мне, есть ли надежда для нас
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас
Dis-moi, si espoir, il y a, pour nous
Скажи мне, есть ли надежда для нас
Les démons ne sont pas forcément cachés dans le noir
Демоны не обязательно прячутся в темноте
Les mots d'amour ne sont pas forcément bons à croire
Словам любви не обязательно верить
Ils se racontent de biens étranges histoires
Они рассказывают друг другу странные истории
Certains n'ont plus de reflet dans le miroir
У некоторых больше нет отражения в зеркале
Donné, j'ai donné du temps mais ils ont voulu tuer le mien
Дарил, я дарил время, но они хотели убить мое
Jamais on ne s'attend à s'faire enculer par les siens
Никогда не ждешь, что тебя поимеют свои же
Coupe le bras alors que j'leur tendais juste la main
Отрубают руку, когда я просто протягивал им ладонь
Pourquoi ferai-je donc le bien?
Зачем мне тогда творить добро?
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас
Dis-moi, si espoir, il y a, pour nous
Скажи мне, есть ли надежда для нас
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас
Dis-moi, si espoir, il y a, pour nous
Скажи мне, есть ли надежда для нас
Mais qui peut jeter la première pierre?
Но кто может бросить первый камень?
On s'acharne comme des rapaces sur un cadavre
Мы набрасываемся, как хищные птицы, на труп
J'pense à mes enfants après, que feront-ils dans tout ça?
Я думаю о своих детях, что они будут делать во всем этом?
Quel monde de merde, aimer la guerre c'est comme brûler la neige
Какой дерьмовый мир, любить войну это как сжигать снег
Ça veut rien dire, en vrai pourquoi on s'emmerde?
Это ничего не значит, зачем мы вообще парились?
Je lui ai dis:"je t'aime", elle m'a dit:"abrège"
Я сказал ей: люблю тебя", она сказала: "Короче"
Pourquoi je perds mon temps?
Почему я трачу свое время?
Devrai-je donc la tèj (après l'avoir ken)
Должен ли я её тогда бросить (после того, как переспал)?
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас
Dis-moi, si espoir, il y a, pour nous
Скажи мне, есть ли надежда для нас
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас
Dis-moi, si espoir, il y a, pour nous
Скажи мне, есть ли надежда для нас
Oh, Maria, regarde nous, regarde nous (Santa Maria)
О, Мария, взгляни на нас, взгляни на нас (Святая Мария)
Dis-moi, si espoir, il y a, regarde
Скажи мне, есть ли надежда, взгляни






Attention! Feel free to leave feedback.