Lyrics and translation Kalash Criminel - Doute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ray
Da
Prince,
t'as
pas
intérêt
à
m'oublier
Ray
Da
Prince,
только
не
забудь
обо
мне.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
(shooter)
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет
(бах-бах).
Et
la
Merco,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
Мерс,
сколько
он
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
la
Rolex,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
Ролекс,
сколько
он
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
la
villa,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
вилла,
сколько
она
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
ta
grande
sœur,
combien
elle
coûte
А
твоя
старшая
сестра,
сколько
она
стоит?
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Et
la
Merco,
combien
elle
coûte
А
Мерс,
сколько
он
стоит?
Et
la
Rolex,
combien
elle
coûte
А
Ролекс,
сколько
он
стоит?
Et
la
villa,
combien
elle
coûte
А
вилла,
сколько
она
стоит?
Et
ta
grande
sœur,
combien
elle
coûte
А
твоя
старшая
сестра,
сколько
она
стоит?
Gros,
j'suis
installé
dans
l'game,
j'suis
installé
Детка,
я
обосновался
в
игре,
я
обосновался.
Propagande
musique,
un
peu
comme
Staline
Пропаганда
музыки,
почти
как
у
Сталина.
On
fait
des
affaires
avec
les
Pakistanais
Мы
ведем
дела
с
пакистанцами.
Encore
nous,
on
va
tout
baiser
cette
année
И
снова
мы,
в
этом
году
мы
всех
поимеем.
Continue
à
faire
l'fou,
à
m'regarder
d'travers
(grr)
Продолжай
строить
из
себя
дурака,
коситься
на
меня
(грр).
Continue
à
faire
l'fou,
à
m'regarder
d'travers
(grr)
Продолжай
строить
из
себя
дурака,
коситься
на
меня
(грр).
Quand
j'vais
t'enculer,
kidnapper
ta
mère
Когда
я
тебя
трахну,
похищу
твою
мать,
Faudra
pas
m'dire
que
j'suis
méchant
et
sévère
Не
надо
мне
говорить,
что
я
злой
и
жестокий.
Gros,
c'est
la
Belle
et
la
Bête
(gang)
Детка,
это
Красавица
и
Чудовище
(банда).
Mais
la
Belle
est
en
levrette
(la
Belle
est
en
levrette)
Но
Красавица
стоит
раком
(Красавица
стоит
раком).
Qui
veut
graille
dans
mon
assiette
(qui),
que
j'le
baise
en
tête
à
tête
(qui)
Кто
хочет
жрать
из
моей
тарелки
(кто),
того
я
трахну
тет-а-тет
(кто)?
J'aime
que
les
femmes
âgées,
me
parlez
pas
d'âge
(wouh,
wouh,
wouh)
Мне
нравятся
женщины
постарше,
не
говори
мне
о
возрасте
(вау,
вау,
вау).
Ton
mec
le
footeux
qui
jouent
PH
Твой
парень-футболист,
который
играет
в
Премьер-лиге,
J'suis
dans
les
airs
sa
mère,
pendant
qu'tu
galères
pour
t'payer
un
péage
Я
парю
в
облаках,
малая,
пока
ты
паришься,
как
оплатить
проезд.
Le
mensonge
tue
mais
la
vérité
blesse
(gang,
gang)
Ложь
убивает,
но
правда
ранит
(банда,
банда).
Demande
à
Mam's
comment
j'suis
flex
(oui)
Спроси
у
мамы,
какой
я
крутой
(да).
J'suis
dans
le
hood,
pas
dans
le
binks
(sauvage)
Я
в
гетто,
а
не
в
тюрьме
(дикарь).
Ton
"je
t'aime"
pue
le
sperme
de
ton
ex
Твое
"я
тебя
люблю"
воняет
спермой
твоего
бывшего.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
(shooter)
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет
(бах-бах).
Et
la
Merco,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
Мерс,
сколько
он
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
la
Rolex,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
Ролекс,
сколько
он
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
la
villa,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
вилла,
сколько
она
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
ta
grande
sœur,
combien
elle
coûte
А
твоя
старшая
сестра,
сколько
она
стоит?
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Et
la
Merco,
combien
elle
coûte
А
Мерс,
сколько
он
стоит?
Et
la
Rolex,
combien
elle
coûte
А
Ролекс,
сколько
он
стоит?
Et
la
villa,
combien
elle
coûte
А
вилла,
сколько
она
стоит?
Et
ta
grande
sœur,
combien
elle
coûte
А
твоя
старшая
сестра,
сколько
она
стоит?
Une
fois,
pas
deux
(pas
deux),
faut
faire
belek,
y
a
les
22
(22)
Один
раз,
не
два
(не
два),
будь
осторожна,
тут
22
калибр
(22).
Y
a
du
te-shi
(te-shi),
y
a
de
la
C,
y
a
de
la
beuh
(la
beuh)
Есть
шишка
(шишка),
есть
кокаин,
есть
травка
(травка).
Tu
vas
en
te-boî
(te-boî)
mais
pour
rentrer,
tu
fais
la
queue
(gang)
Ты
идешь
в
клуб
(в
клуб),
но
чтобы
войти,
стоишь
в
очереди
(банда).
T'inquiète,
j'te
vois
(j'te
vois),
devant
l'videur,
tu
fais
l'nerveux
Не
волнуйся,
я
тебя
вижу
(я
тебя
вижу),
перед
вышибалой
ты
нервничаешь.
Viens
pas
me
raconter
ta
vie
et
me
dire
que
ça
fait
longtemps
Не
надо
мне
рассказывать
свою
жизнь
и
говорить,
что
это
было
давно.
J'ai
plein
d'objectifs
cette
année
(wouh),
le
premier,
c'est
d'acheter
un
tank
(waow)
У
меня
много
целей
в
этом
году
(вау),
первая
- купить
танк
(вау).
Mon
pays
vit
dans
la
misère,
pourtant
on
a
toutes
les
richesses
(ouais,
ouais)
Моя
страна
живет
в
нищете,
хотя
у
нас
есть
все
богатства
(да,
да).
Gros,
j'vais
pas
les
compter
(compter),
bien
sûr
que
j'suis
mécontent(hein)
Детка,
я
не
буду
их
считать
(считать),
конечно,
я
недоволен
(ага).
Heureusement,
nos
mères
ne
savent
pas
tout
c'que
on
fait
dehors
К
счастью,
наши
матери
не
знают
всего,
что
мы
делаем
на
улице.
Nouvelle
paire
toute
jdid
tout
droit
achetée
chez
Nash
Sport
Новая
пара
кроссовок,
только
что
купленная
в
Nash
Sport.
Une
rafale
sur
Homer
et
sur
le
Père
Castor
(tah,
tah,
tah)
Очередь
из
Гомера
и
Отца
Кастора
(та-та-та).
En
France,
j'suis
le
meilleur
de
tous
les
rappeurs
hardcore
Во
Франции
я
лучший
из
всех
хардкор-рэперов.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
(shooter)
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет
(бах-бах).
Et
la
Merco,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
Мерс,
сколько
он
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
la
Rolex,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
Ролекс,
сколько
он
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
la
villa,
combien
elle
coûte
(bon
courage)
А
вилла,
сколько
она
стоит
(ну-ка,
попробуй)?
Et
ta
grande
sœur,
combien
elle
coûte
А
твоя
старшая
сестра,
сколько
она
стоит?
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Quand
y
a
un
doute,
c'est
qu'il
y
a
plus
d'doute
Когда
есть
сомнение,
значит,
сомнений
больше
нет.
Et
la
Merco,
combien
elle
coûte
А
Мерс,
сколько
он
стоит?
Et
la
Rolex,
combien
elle
coûte
А
Ролекс,
сколько
он
стоит?
Et
la
villa,
combien
elle
coûte
А
вилла,
сколько
она
стоит?
Et
ta
grande
sœur,
combien
elle
coûte
А
твоя
старшая
сестра,
сколько
она
стоит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalash Criminel, Ray Da Prince
Attention! Feel free to leave feedback.