Lyrics and translation Kalash Criminel - Shooter
Back
to
the
future
Назад
в
будущее
Une
balle
peut
vous
tuer
de
trois
façons
différentes
Пуля
может
убить
вас
тремя
разными
способами
La
première
par
les
extrémités,
rater
une
artère
Сначала
через
концы,
пропустив
артерию
Vous
avez
entre
10
et
20
minutes
avant
d'vous
vider
d'votre
sang
У
вас
есть
от
10
до
20
минут,
прежде
чем
вы
истечете
кровью
Deuxième
façon,
centrale,
dans
la
poitrine,
la
balle
explose
Второй
способ,
Центральный,
в
груди,
пуля
взрывается
Les
éclats
touchent
les
côtes,
le
cœur
ou
les
artères
Осколки
попадают
в
ребра,
сердце
или
артерии
C'qui
fait
chuter
la
pression
sanguine
Это
заставляет
кровяное
давление
падать
Enfin,
il
y
a
la
mort
subite
Наконец,
есть
внезапная
смерть
Au
milieu
du
crâne,
quelque
soit
l'angle
В
середине
черепа,
независимо
от
угла
Une
marionnette
à
qui
on
a
coupé
les
fils
Марионетка,
которой
перерезали
провода
Vous
êtes
mort
avant
même
que
le
cerveau
ait
compris
c'qui
s'passe
Вы
умерли
еще
до
того,
как
мозг
понял,
что
происходит
Les
armes
à
feu
changent
tout
et
une
balle,
c'est
définitif
Оружие
меняет
все,
и
одна
пуля-это
окончательно
Un
voyage
vers
la
mort,
y
a
pas
d'escale
(gang)
Путешествие
на
смерть,
нет
остановок
(банда)
Tu
vas
redescendre
de
ton
piédestal
Ты
снова
сойдешь
со
своего
пьедестала
J'ai
un
cœur
de
pierre
mélangé
avec
du
métal
У
меня
есть
каменное
сердце,
смешанное
с
металлом
J'veux
dix
milliards
de
côté
et
les
sept
boules
de
cristal
Я
хочу
десять
миллиардов
в
сторону
и
семь
хрустальных
шаров.
Toujours
les
mêmes
quand
ça
s'fight
Всегда
одни
и
те
же,
когда
это
происходит
Faut
pas
poucave
comme
6ix9ine
(gang)
Не
нужно
быть
таким
же,
как
6x9ine
(банда)
T'as
pas
le
choix
comme
6ix9ine
У
тебя
нет
выбора,
как
у
6ix9ine
T'aurais
fait
pareil
que
6ix9ine
(bon
courage)
Ты
бы
поступил
так
же,
как
6ix9ine
(удачи)
J'aurais
fait
comme
Bobby
Shmurda
(waow)
Я
бы
поступил
как
Бобби
Шмурда
(вау)
On
va
tous
ber-tom
pour
port
d'arme
Мы
все
будем
беречь
оружие.
(Une
balle,
c'est
définitif)
(Одна
пуля-это
окончательно)
Ne
pointe
jamais
ton
arme
si
t'as
pas
l'intention
de
tirer
(shoot)
Никогда
не
направляй
свое
оружие,
если
ты
не
собираешься
стрелять
(стрелять)
Les
balles
sont
faites
pour
tuer
(shoot)
Пули
предназначены
для
убийства
(стрелять)
Même
ta
mort
est
facturée
(eh)
Даже
твоя
смерть
оплачивается
(Эх)
Des
armes,
des
hommes
(wouh)
Оружие,
люди
(ух)
Des
larmes,
des
morts
(gang)
Слезы,
мертвецы
(банда)
On
a
tout
c'qu'il
faut
pour
faire
tomber
tes
gardes
du
corps
(R.A.S
gang)
У
нас
есть
все,
что
нужно,
чтобы
уничтожить
твоих
телохранителей
(банда
Р.
А.)
Des
armes,
des
hommes
(wouh)
Оружие,
люди
(ух)
Des
larmes,
des
morts
(waow)
Слезы,
мертвые
(вау)
On
a
tout
c'qu'il
faut
pour
faire
tomber
tes
gardes
du
corps
(tah-tah-tah)
У
нас
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сбить
твоих
телохранителей
(тах-тах-тах)
Shooters
(piu-piu),
shooters
(piu-piu)
(sauvage),
5 sur
5
Стрелков
(пиу-пиу),
стрелков
(пиу-пиу)
(дикий),
5 из
5
Shooters
(piu-piu),
shooters
(piu-piu)
(sauvage),
5 sur
5
Стрелков
(пиу-пиу),
стрелков
(пиу-пиу)
(дикий),
5 из
5
Shooter
(shoot),
shooter
(tah-tah-tah),
5 sur
5 (wouh)
Стрелок
(стреляй),
стрелок
(тах-тах-тах),
5 из
5 (ух)
Shooter
(wouh),
shooter
(waow),
5 sur
5
Стрелок
(вау),
стрелок
(вау),
5 из
5
À
chaque
contrôle
de
police,
j'réponds
"I
don't
know"
На
каждом
полицейском
контроле
я
отвечаю:
"я
не
знаю".
Dior
aurait
du
lâcher
un
billet
à
Pop
Smoke
(R.I.P)
Dior
бы
отпустить
билет
Pop
Smoke
(R.
I.
P)
On
vit
dans
un
monde
sans
pitié,
y
a
pas
d'mots
Мы
живем
в
мире
без
жалости,
нет
слов
Les
politiciens
ont
les
narines
remplies
d'coke
У
политиков
ноздри
заполнены
коксом
J'ai
une
meilleure
éducation
que
Charlemagne
(Charlemagne)
У
меня
лучшее
образование,
чем
у
Карла
Великого
(Charlemagne)
Même
si
des
fois
je
parle
mal
(gang)
Даже
если
иногда
я
говорю
плохо
(банда)
On
s'en
bat
les
couilles
du
parlement
(parlement)
Мы
боремся
за
яйца
парламента
(парламента)
On
veut
tout
savoir
sur
l'armement
(waow)
Мы
хотим
знать
все
о
вооружении
(вау)
Le
prix
d'un
loyer,
le
jean
Balmain
(Balmain)
Цена
аренды,
Джин
Бальмейн
(Balmain)
Audemar,
oh
les
gars,
hauts
les
mains
(hauts
les
mains)
Одемар,
О,
ребята,
поднимите
руки
(Руки
вверх)
Finis
les
cocktails
Molotov
(Molotov)
Покончено
с
коктейлями
Молотова
(Молотова)
Presse
sur
la
gâchette
comme
Solotov
(Solotov)
Нажимает
на
спусковой
крючок,
как
Солотов
(Solotov)
Toute
la
cité
veut
venir
au
chaud,
il
m'faudrait
200
VHR
(fort)
Весь
город
хочет
согреться,
мне
понадобится
200
часов
в
час
(громко)
Deux
shooters
(shoot),
et
un
homme
à
terre
(tah-tah-tah)
Двое
стрелков
(стреляют)
и
один
человек
на
земле
(тах-тах-тах)
On
vise
la
tête
(wouh),
on
vise
le
cœur
(R.S
gang)
Мы
нацелены
на
голову
(Вау),
мы
нацелены
на
сердце
(банда
Р.
С.)
Tireur
d'élite
(waow),
Bobby
Swagger
Снайпер
(вау),
Бобби
Суэггер
Des
armes,
des
hommes
(wouh)
Оружие,
люди
(ух)
Des
larmes,
des
morts
(gang)
Слезы,
мертвецы
(банда)
On
a
tout
c'qu'il
faut
pour
faire
tomber
tes
gardes
du
corps
(R.A.S
gang)
У
нас
есть
все,
что
нужно,
чтобы
уничтожить
твоих
телохранителей
(банда
Р.
А.)
Des
armes,
des
hommes
(wouh)
Оружие,
люди
(ух)
Des
larmes,
des
morts
(waow)
Слезы,
мертвые
(вау)
On
a
tout
c'qu'il
faut
pour
faire
tomber
tes
gardes
du
corps
(tah-tah-tah)
У
нас
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сбить
твоих
телохранителей
(тах-тах-тах)
Shooters
(piu-piu),
shooters
(piu-piu)
(sauvage),
5 sur
5
Стрелков
(пиу-пиу),
стрелков
(пиу-пиу)
(дикий),
5 из
5
Shooters
(piu-piu),
shooters
(piu-piu)
(sauvage),
5 sur
5
Стрелков
(пиу-пиу),
стрелков
(пиу-пиу)
(дикий),
5 из
5
Shooter
(shoot),
shooter
(tah-tah-tah),
5 sur
5 (wouh)
Стрелок
(стреляй),
стрелок
(тах-тах-тах),
5 из
5 (ух)
Shooter
(wouh),
shooter
(waow),
5 sur
5
Стрелок
(вау),
стрелок
(вау),
5 из
5
(Une
balle,
c'est
définitif)
(Одна
пуля-это
окончательно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalash Criminel, Therapy 2067, Therapy 2077, Therapy 2093
Attention! Feel free to leave feedback.