Lyrics and translation Kalash L'Afro - Vise le ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vise le ciel
Целься в небо
غير
سحبة
ديزة
والد
جيران
لي
درتوا
عشري
سمحفيا
...
Вместо
того,
чтобы
просто
покурить
траву
с
соседями,
которых
вы
сделали
посмешищем...
بدال
كسكيط
على
قبل
درية
وخ
هكك
ضحكت
او
قالت
انا
رجال
اما
هو
صداق
غير
بيدق
مطرطق...
Вместо
кепки
из-за
девушки,
которая
посмеялась
и
сказала,
что
я
мужчина,
хотя
это
была
просто
дружба,
как
удар
грома...
نهار
درت
للعقة
ولا
كلشي
كيسوال
فيا
وخ
عرفهم
حقدين
عليا
...
В
тот
день,
когда
я
добился
успеха,
все
начали
спрашивать
обо
мне,
и
я
понял,
что
они
завидуют
мне...
ميمتي
بوحدها
هيا
لي
عزيز
عليها
وعزيزة
عليا...
Только
моя
мама
дорожит
мной,
и
я
дорожу
ею...
صمت
رمضان
صغير
وخ
عرفوا
مزال
محقش
عليا
...
Рамадан
закончился,
когда
я
был
еще
молод,
и
они
поняли,
что
мне
все
еще
многое
предстоит...
ملي
كن
هز
عيني
كنلقا
شي
بنت
كتشوف
فيا
كنحدار
عيني
حينت
عرف
فيها
انانيا
...
Когда
я
поднимаю
глаза,
я
вижу
девушку,
которая
смотрит
на
меня,
я
отвожу
взгляд,
потому
что
знаю,
что
она
эгоистична...
من
فوقي
الكبير
بالقيليل
كندير.
Понемногу
я
становлюсь
старше.
ديمن
كتلبوا
سماح
ليا
حنيت
حاس
بلي
عيش
في
قفز
بحال
شي
اميتار
بغي
حوريا.
Когда
вы
просите
у
меня
прощения,
я
чувствую,
что
живу
в
клетке,
словно
какой-то
измеритель,
жаждущий
свободы.
الى
كتي
فراج
فيx
غتعرف
بلي
وخ
دير
للعا
حرام
تق
بيا
راك
غدي
ديع
في
اخر
سلسيلا
وغدي
كون
سبابك
صحبك.
Если
ты
веришь
в
X,
ты
узнаешь,
что
делать
зло
другим
- харам,
не
смейся
надо
мной,
ты
окажешься
в
конце
цепочки,
и
твой
друг
станет
причиной
этого.
دك
شي
علاش
كان
صلاي
كولا
نهار
عفك
اربي
سمني...
Вот
почему
моя
молитва
была
слабой
в
тот
день,
пожалуйста,
Господи,
прости
меня...
بغي
نتوب
ياربي
من
طريق
حرام
بعدني...
Я
хочу
покаяться,
Господи,
отведи
меня
от
греховного
пути...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.