Lyrics and translation Kalash - E.T
Réalité
hollywoodienne
chez
moi
putain
c'est
chaud
Голливудская
реальность
в
моем
доме
чертовски
горячая
Certains
attendent
que
l'amour
vienne
demain
ou
même
plus
tôt
Некоторые
ждут,
когда
любовь
придет
завтра
или
даже
раньше
Le
ciel
est
rouge,
il
pleut
des
larmes
de
sang
Небо
красное,
дождь
из
кровавых
слез
Maman
m'a
dit
qu'à
l'époque
les
gens
vivaient
bien
plus
longtemps
Мама
сказала
мне,
что
в
то
время
люди
жили
намного
дольше
Réveillé
dans
la
stupeur,
un
nouveau
nom
dans
le
vent
Очнувшись
в
ступоре,
новое
имя
на
ветру
Certains
diront
que
c'est
super,
en
pleurant
à
l'enterrement
Некоторые
скажут,
что
это
здорово-плакать
на
похоронах
Et
qu'j'm'en
souvienne,
beaucoup
n'ont
pas
vu
le
printemps
И
насколько
я
помню,
многие
не
видели
весну
Je
verse
une
à
la
tienne,
de
temps
en
temps
Я
наливаю
по
одной
твоей,
время
от
времени.
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Innocent
ou
criminal
Невинный
или
преступный
Enterrement
et
tribunal
Похороны
и
суд
Everyday,
everyday
Буднично,
буднично
Everyday,
everyday
Буднично,
буднично
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Un
cri
dans
la
nuit,
une
vie
s'évanouit
Крик
в
ночи,
жизнь
исчезает
La
Une
des
journaux,
ce
matin
drap
blanc
et
compagnie
В
новостях,
сегодня
утром
белая
простыня
и
компания
Si
jeune
déjà
parti,
rien
n'vaut
la
vie
pas
même
un
cercueil
Armani
Такой
молодой,
уже
ушедший,
ничто
не
сравнится
с
жизнью,
даже
гроб
от
Армани
De
plus
en
plus
banale,
la
mort
part
en
balle
Все
более
и
более
обыденной
становится
смерть,
летящая
пулей
En
emportant
avec
elle
querelles
et
conflits
Унося
с
собой
ссоры
и
конфликты
Douleurs
et
mépris,
les
cimetières
sont
pleins
de
gens
irremplaçables,
c'est
la
folie
Боль
и
презрение,
кладбища
полны
незаменимых
людей,
это
безумие
Gun,
Magnum,
Smith
& Wesson
Гун,
Магнум,
Смит
И
Вессон
Ennemi,
bye
bye,
y'a
plus
personne
Враг,
пока,
пока,
больше
никого
нет
Mal
donne,
que
l'éternel
nous
pardonne
Зло
дает,
да
простит
нас
Господь
Tous
complices
et
pourtant
tout
l'monde
s'étonne
Все
соучастники,
и
все
же
все
удивляются
Sept
heures,
le
téléphone
sonne
В
семь
часов
звонит
телефон
Pardon
madame,
votre
chaire,
votre
sang
est
tombé
sous
la
poudre
Простите,
мадам,
ваша
кафедра,
ваша
кровь
попала
под
порошок
Que
des
"Rest
In
Peace",
si
mal
et
si
triste
Что
"Покойся
с
миром",
так
плохо
и
так
грустно
Ils
ont
dit
pli
ta
pli
triss
Они
сказали,
что
складка
твоя
складка
Трисс
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Innocent
ou
criminal
Невинный
или
преступный
Enterrement
et
tribunal
Похороны
и
суд
Everyday,
everyday
Буднично,
буднично
Everyday,
everyday
Буднично,
буднично
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
25
ou
33
ans,
mère
seule,
deux
ou
trois
enfants
25-33
года,
одинокая
мать,
двое
или
трое
детей
Mort
ou
en
prison,
il
n'aura
plus
le
temps,
sé
lajol
ou
lanmô
Мертв
или
в
тюрьме,
у
него
больше
не
будет
времени,
се
лажоль
или
ланмо
Qui
a
raison,
Mama?
Кто
прав,
мама?
La
justice
des
hommes
tranchera
mais
ne
le
ramènera
pas
Правосудие
людей
решит,
но
не
вернет
его
Vengeance
et
représailles
Месть
и
возмездие
Réputé
immortel,
emporté
par
la
lumière
d'une
seule
rafale
Известный
как
Бессмертный,
унесенный
светом
одним
порывом
Tout
ça
est
bien
réel,
chez
moi
c'est
bel
et
bien
banal
Все
это
реально,
в
моем
доме
это
действительно
банально
Le
ciel
est
rouge,
il
pleut
des
larmes
de
sang
Небо
красное,
дождь
из
кровавых
слез
Le
ciel
est
rouge,
il
pleut
des
larmes
de
sang
Небо
красное,
дождь
из
кровавых
слез
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Innocent
ou
criminal
Невинный
или
преступник
Enterrement
et
tribunal
Enterrement
et
tribunal
Everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Everyday
a
mama
cry
Каждый
день
мама
плачет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalash
Album
Kaos
date of release
06-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.