Kalash - Lord have mercy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalash - Lord have mercy




Lord have mercy
Господи, помилуй
Yo di mwen arété kwè an lejand
Я перестал верить в легенды,
Man ka kwè adan sa yo pa ka konprann
Я верю в то, что другие не могут понять.
Si ou ka bien kouté ou key tand
Если ты внимательно слушаешь, ты услышишь,
Mistik a la vie ka répann
Как мистика жизни распространяется.
Destiné mwen pa k woulé pa haza
Моя судьба не случайность,
Oh no, I ni an bagay pli wo ki mwen
О нет, есть нечто высшее меня,
Ki sa ka tchébé mwen
Что-то удерживает меня.
Si tou sa man ka kwè pa vo ayen
Если все, во что я верю, ничего не стоит...
Ooh have mercy my lord
О, помилуй меня, Господи,
Padonnen pou tout mové pensé
Прости за все дурные мысли,
Ka divisé, adan lespri a nonm
Которые разделяют разум человека.
A kotéw man rété
Рядом с тобой я хочу остаться.
Yo ja pryé fo, pou man pèd vwa
Они уже молились ложно, чтобы я потерял голос,
Yo ja kryé djab, pou man pèd fwa
Они уже кричали дьяволу, чтобы я потерял веру,
menm jen sav ki moun sèl ki wa
Но даже я знаю, кто единственный король.
Ou ja tiré mwen adan sal dra
Ты уже вытащил меня из грязи,
E menm soufrans ba mwen benediksyon
И даже страдания для меня благословение.
Sa di ke man an vi é man fo pou rilévé di tout action
Это значит, что я жив, и я должен возвысить каждый свой поступок.
Ou ka ba mwen kouraj é lespwa
Ты даешь мне мужество и надежду,
man envy bésé bra
Когда я хочу опустить руки.
Vou sèl ki la
Только ты рядом.
Ooh have mercy my lord
О, помилуй меня, Господи,
Padonnen pou tout mové pensé
Прости за все дурные мысли,
Ka divisé, adan lespri a nonm
Которые разделяют разум человека.
A kotéw man rété
Рядом с тобой я хочу остаться.
Oouh, é menm tjé mwen ka mwen mal
О, и даже когда мои мысли причиняют мне боль,
Yah, Ooh
Да, о,
Ke pèsonn pa ka rivé konprann
Которую никто не может понять.
Aah - awh, Ooh
А-а, о,
Mwen ka gadé konfyans adan′w
Я храню веру в тебя.
Piti a piti ou ka lévé mwen
Мало-помалу ты поднимаешь меня.
Man ka kwè adan'w
Я верю в тебя.
Oh have mercy my
О, помилуй меня,
Oh have mercy my
О, помилуй меня,
Oh have mercy my
О, помилуй меня,
Ooh, tell dem
О, скажи им.
Ooh have mercy my lord
О, помилуй меня, Господи,
Padonnen pou tout mové pensé
Прости за все дурные мысли,
Ka divisé, adan lespri a nonm
Которые разделяют разум человека.
A kotéw man rété
Рядом с тобой я хочу остаться.
Jah know
Jah знает.
Mèci bondié pou tout benediksyon
Спасибо, Боже, за все благословения.
Menm adan soufrans mwen ka konprann mesaj ke ou mwen pasé
Даже в страданиях я понимаю послание, которое ты хочешь мне передать.
Mèci bondié padonnen nou pou tout′ mové pensé mové action
Спасибо, Боже, прости нас за все дурные мысли и поступки.
Jah Know
Jah знает.





Writer(s): Kévin Valleray, Laurent Germain


Attention! Feel free to leave feedback.