Kalash - Polémique (feat. Kalash Criminel) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kalash - Polémique (feat. Kalash Criminel)




Polémique (feat. Kalash Criminel)
Controversy (feat. Kalash Criminel)
Liberté, égalité, fraterni-
Liberty, equality, fraternity-
Ah (oh)
Ah (oh)
Foutaise gastronomique (mytho)
Gastronomic nonsense (myth)
Impôts astronomiques (pute)
Astronomical taxes (bitch)
Paris, c′est beau, c'est chic (oh)
Paris, it's beautiful, it's chic (oh)
Négro en Porsche, qu′est-c'que ça pique (y a quoi ici?)
Black man in a Porsche, how it stings (what's up here?)
Les keufs en ont marre, se suicident (uh)
The cops are fed up, they commit suicide (uh)
La banlieue pleure donc on est quitte (cheh)
The suburbs are crying so we're even (cheh)
Soit t'aimes cette France, soit tu la quittes (bienvenue en France)
Either you love this France, or you leave it (welcome to France)
Benzema n′est plus dans l′équipe (hasta luego)
Benzema is no longer on the team (hasta luego)
Les vrais gars sont en fuite
The real guys are on the run
Les poucaves font des clips
The wannabes make clips
De la merde dans le top 'sique
Shit in the top 'sic
Depuis qu′la musique vaut un clic (streams, streams, streams, streams)
Since music is worth a click (streams, streams, streams, streams)
Beaucoup d'risques dans ma musique (gang gang)
A lot of risk in my music (gang gang)
Malpolies sont mes polémiques (yah yah, woaw)
Rude are my controversies (yah yah, woaw)
C′est perqui, voilà les flics (shot shot shot)
That's why, here are the cops (shot shot shot)
Ils veulent me faire craquer, que c'est comique (gang)
They want to make me crack, it's comical (gang)
Ici, y a rien de touristique (sauvage, sauvagerie)
Here, there is nothing touristy (wild, savagery)
Le prix du billet, c′est un SMIC (woaw, woaw)
The price of the ticket is a minimum wage (woaw, woaw)
Armes de guerre, gros broliques (tah, tah, tah)
Weapons of war, big brolics (tah, tah, tah)
Y a plus de balles que d'eau en Afrique (eh)
There are more bullets than water in Africa (eh)
L'Occident tue l′Afrique
The West kills Africa
Le Pen veut pas qu′je baise sa petite
Le Pen doesn't want me to fuck his little
Fille (Marion Maréchal, Marion Maréchal)
Daughter (Marion Maréchal, Marion Maréchal)
J'dis ça de façon ironique
I say this ironically
Personne d′vient millionnaire en touchant l'SMIC (gang)
No one becomes a millionaire by touching the minimum wage (gang)
Viens pas nous faire croire qu′on est tous
Don't make us believe that we are all
égaux, pendant que d'autres ont des paradis fiscaux
Equal, while others have tax havens
Mortenol, Boissard, Guyane Chicago,
Mortenol, Boissard, French Guiana Chicago,
Fort-de-France, gangsta, Sevran hood ghetto (sauvage)
Fort-de-France, gangsta, Sevran hood ghetto (wild)
Chez nous, c′est les armes qui répliquent (bon courage, tah, tah, tah)
At home, it's the weapons that replicate (good luck, tah, tah, tah)
Si ton rappeur préféré lance des pics
If your favorite rapper throws spikes
Y a quoi ici (Kalash)? Négro, y a quoi ici?
What's up here (Kalash)? Bro, what's up here?
Keba na moundouki (tah, tah, tah), Oyoki, j'espère qu'on Oyoki
Keba na moundouki (tah, tah, tah), Oyoki, I hope we Oyoki
Mes sauvages de Haïti, Haïti, Haïti (sauvagerie)
My savages from Haiti, Haiti, Haiti (savagery)
On est tous de passage (woaw)
We are all passing through (woaw)
Y a que Dieu qui est éternel (Dieu est grand)
Only God is eternal (God is great)
Beaucoup d′risques dans ma musique (gang gang)
A lot of risk in my music (gang gang)
Malpolies sont mes polémiques (yah yah, woaw)
Rude are my controversies (yah yah, woaw)
C′est perqui, voilà les flics (shot shot shot)
That's why, here are the cops (shot shot shot)
Ils veulent que j'craque, que c′est comique (gang)
They want me to crack, it's comical (gang)
Ici, y a rien de touristique (sauvage, sauvagerie)
Here, there is nothing touristy (wild, savagery)
Le prix du billet vaut un SMIC (woaw, woaw)
The price of the ticket is worth a minimum wage (woaw, woaw)
Armes de guerre, gros broliques (tah, tah, tah)
Weapons of war, big brolics (tah, tah, tah)
Y a plus de balles que d'eau en Afrique (eh)
There are more bullets than water in Africa (eh)
Le racisme est bénéfique
Racism is beneficial
Éric Zemmour se fait du fric (n′est ce pas?)
Éric Zemmour makes money (isn't that right?)
Cette planète est illogique (han)
This planet is illogical (huh)
C'est la guerre dans l′océan pacifique
It's war in the Pacific Ocean
L'amitié peut finir vite
Friendship can end quickly
Demande au cadavre à Kadhafi (Sarko')
Ask Gaddafi's corpse (Sarko')
Ce pays est sodomite
This country is sodomite
Une élection égale une bite (quenelle)
An election equals a dick (quenelle)
Une érection d′la République
An erection of the Republic
Les rebelles tués par les schmitts (Dieudo′)
The rebels killed by the schmitts (Dieudo')
Cocaïne et politique
Cocaine and politics
Souvent ensemble dans le même type (meilleur ient-cli)
Often together in the same guy (best ient-cli)
Beaucoup d'risques dans ma musique
A lot of risk in my music
Malpolies sont mes polémiques
Rude are my controversies
C′est perqui, voilà les flics (wouh, wouh, wouh)
That's why, here are the cops (wouh, wouh, wouh)
Ils veulent me faire craquer, que c'est comique
They want to make me crack, it's comical
Ici, y a rien de touristique (bang)
Here, there is nothing touristy (bang)
Le prix du billet, c′est un SMIC (mama)
The price of the ticket is a minimum wage (mama)
Armes de guerre, gros brolique
Weapons of war, big brolic
Y a plus de balles que d'eau en Afrique
There are more bullets than water in Africa





Writer(s): X-plosive


Attention! Feel free to leave feedback.