Kalazh44 - Im großen Stil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalazh44 - Im großen Stil




Du bist ein Mann - mit achtzehn AMG gefahr'n?
Ты мужчина - в восемнадцать лет рискуешь?
Ich hab' Kisten weggemacht, da gab es noch kein Telegram
Я убрал коробки, там еще не было телеграммы
Wiege jedes Gramm, für Geld riskier' ich lebenslang
Взвесьте каждый грамм, за деньги я рискую на всю жизнь
Alle haben nein gesagt, doch ich bin meinen Weg gegang'n
Все сказали нет, но я пошел своим путем
Lasten auf den Schultern und die Tong Kong über's Meer
Грузы на плечах и Тонг Конг над морем
Ich war schon im Business, da war eine Kiste fünfzig wert
Я уже был в бизнесе, там ящик стоил пятьдесят
Abgefuckte Typen, Räuber, Grizzly wie Berliner Bär
Ебаные парни, грабители, гризли, как берлинский медведь
Park' den RS6 vor'm Laden und mach' die Vitrinen leer
Припаркуйте RS6 перед загрузкой и опустите витрины
Überfall im großen Stil, Taş, Karte, klatsch
Крупное ограбление, Таш, карта, сплетни
Fünf Uhr morgens in Berlin und deine Sparkasse platzt
Пять утра в Берлине, и ваш сбербанк лопнет
Sechs Kilo Weiß in 'nem Daimler fahr'n
Шесть килограмм Белого in 'nem ехать Daimler
Sonnenallee, Zombie, Geisterbahn
Солнечная аллея, Зомби, Призрачная железная дорога
Jägermeister, Gras, die Bitch liebt es
Охотник, трава, сука любит это
Ich freestyle ihr vor, sie verliebt sich
Я заставляю ее притворяться, что она влюбляется
Esprit, ein Verbrecher mit Stil
Эсприт, преступник со стилем
Zwei Nasen und ich flex parallel sechs Beats
Два носа, и я сгибаюсь параллельно шесть ударов
Kopieren und klau'n, aber niemand wie wir
Копировать и красть, но никто, как мы
Bei dir läuft - bei mir teleportiert
С тобой бегает - телепортируется со мной
Hasta luego, Kokaina - Mexiko
Hasta luego, Kokaina - Мексика
Jeder Rapper wusste, in Berlin hab' ich das beste Koks
Каждый рэпер знал, что в Берлине у меня есть лучший кокс
Teste, los! Flexen groß, Hammer trifft die Seele
Проверь, давай! Изгиб большой, молот поражает душу
Eine Linie und du sitzt wie Marmor aus Venedig
Одна линия, и ты сидишь, как мрамор из Венеции
Taş-Session, sechs Uhr, seit drei Tagen wach
Сессия Таша, шесть часов, бодрствовала уже три дня
Waldorf, zehnter Stock, City Breitscheidplatz
Waldorf, десятый этаж, Сити-breitscheid-е место
Roll ihn rein, mein Hasch, Knete von Play-Doh
Закатай его, мой хаш, разминай от Play-Doh
Noch eine Flasche vom Burbon, mein Kopf ist auf lay low
Еще одна бутылка бурбона, моя голова на низком уровне
Rolle wie Dembé
Роль как Dembé
Fünfhundertsechzig
Пятьсот шестьдесят
Ku'damm Klienté
Ku'Damm Klienté
Rufen für Champagne
Звоните за шампанским
Papi, doch nicht Drake
Папа, но не Дрейк
Grill Royal - bin loyal
Гриль Royal - bin loyal
Jetzt bitte, bring' mir das Hüftsteak
А теперь, пожалуйста, принеси мне стейк из бедра
Rockstar wie Presley
Рок-звезда, как Пресли
Rolls' oder Bentley
Rolls' или Bentley
Bus streikt, ich komm mit einer M16
Автобус бастует, я прихожу с М16
Drei Magazine, rein wie Maschine
Три журнала, чистые, как машина
K-L-A-Z, komm mit dreißig Banditen
K-L-A-Z, пойдем тридцати бандитов






Attention! Feel free to leave feedback.