Kalazh44 - Im großen Stil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalazh44 - Im großen Stil




Im großen Stil
В большом стиле
Du bist ein Mann - mit achtzehn AMG gefahr'n?
Ты мужик - в восемнадцать на AMG гонял?
Ich hab' Kisten weggemacht, da gab es noch kein Telegram
Я делал дела, когда ещё и Телеграма не было
Wiege jedes Gramm, für Geld riskier' ich lebenslang
Взвешиваю каждый грамм, за деньги рискую пожизненным
Alle haben nein gesagt, doch ich bin meinen Weg gegang'n
Все говорили "нет", но я прошёл свой путь
Lasten auf den Schultern und die Tong Kong über's Meer
Груз на плечах и тонны кокса через море
Ich war schon im Business, da war eine Kiste fünfzig wert
Я был уже в бизнесе, когда кило стоил пятьдесят
Abgefuckte Typen, Räuber, Grizzly wie Berliner Bär
Отмороженные типы, грабители, гризли, как берлинский медведь
Park' den RS6 vor'm Laden und mach' die Vitrinen leer
Паркую RS6 перед магазином и выношу витрины
Überfall im großen Stil, Taş, Karte, klatsch
Ограбление по-крупному, деньги, карта, удар
Fünf Uhr morgens in Berlin und deine Sparkasse platzt
Пять утра в Берлине, и твой банк взрывается
Sechs Kilo Weiß in 'nem Daimler fahr'n
Шесть кило белого в Daimler везу
Sonnenallee, Zombie, Geisterbahn
Зоннен-аллее, зомби, дорога призраков
Jägermeister, Gras, die Bitch liebt es
Егермейстер, травка, детка любит это
Ich freestyle ihr vor, sie verliebt sich
Я читаю ей фристайл, она влюбляется
Esprit, ein Verbrecher mit Stil
Дух, преступник со стилем
Zwei Nasen und ich flex parallel sechs Beats
Две дороги и я флексю параллельно шесть битов
Kopieren und klau'n, aber niemand wie wir
Копируют и воруют, но никто не как мы
Bei dir läuft - bei mir teleportiert
У тебя идёт - у меня телепортируется
Hasta luego, Kokaina - Mexiko
Hasta luego, кокаин - Мексика
Jeder Rapper wusste, in Berlin hab' ich das beste Koks
Каждый рэпер знал, что в Берлине у меня лучший кокс
Teste, los! Flexen groß, Hammer trifft die Seele
Пробуй, вперёд! Шикуем по-крупному, молот бьёт по душе
Eine Linie und du sitzt wie Marmor aus Venedig
Одна дорожка и ты сидишь, как мрамор из Венеции
Taş-Session, sechs Uhr, seit drei Tagen wach
Тусовка, шесть утра, не сплю уже три дня
Waldorf, zehnter Stock, City Breitscheidplatz
Вальдорф, десятый этаж, Сити Брайтшайдплац
Roll ihn rein, mein Hasch, Knete von Play-Doh
Закручиваю, мой гашиш, бабки как из пластилина
Noch eine Flasche vom Burbon, mein Kopf ist auf lay low
Ещё бутылка бурбона, моя голова на расслабоне
Rolle wie Dembé
Качу, как Дембеле
Fünfhundertsechzig
Пятьсот шестьдесят
Ku'damm Klienté
Кудамм, клиенты
Rufen für Champagne
Звонят за шампанским
Papi, doch nicht Drake
Папочка, но не Дрейк
Grill Royal - bin loyal
Гриль Рояль - я верен
Jetzt bitte, bring' mir das Hüftsteak
Теперь, пожалуйста, принеси мне стейк
Rockstar wie Presley
Рок-звезда, как Пресли
Rolls' oder Bentley
Роллс или Бентли
Bus streikt, ich komm mit einer M16
Автобус бастует, я приеду с M16
Drei Magazine, rein wie Maschine
Три магазина, заряжен как автомат
K-L-A-Z, komm mit dreißig Banditen
K-L-A-Z, иду с тридцатью бандитами






Attention! Feel free to leave feedback.