Kalazh44 - Kino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalazh44 - Kino




Kino
Кино
Wie Kino, wie Kino, wie Kino
Как в кино, как в кино, как в кино
Mh-hm, ja
М-м-м, да
(Goldfinger, ou-)
(Голдфингер, оу-)
Kalashnikow, rat-rat, Magazin
Калашников, тра-та-та, магазин
Spray, AK, Haze, Kafa, Bubble Cheese
Газ, АК, дым, кофе, сырные шарики
Appetit, du machst direkt Maybach
Аппетит, ты сразу делаешь Maybach
V-Mann geht ein'n Monat Scheinhaft
Информатор сядет на месяц условно
Crazy Eight, Lemon-Hash Handel
Сумасшедшая восьмерка, торговля Lemon Haze
Black-Gold, Car-Check, Bande
Черное золото, проверка машины, банда
Sechs Jahre, tick-tick, Hauskauf, Million'n
Шесть лет, тик-так, покупка дома, миллионы
Drei Jahre sitzen, raus auf Kaution
Три года отсидки, вышел под залог
Im Daimler spazier'n, beinah am Ziel
Гуляю в Daimler, почти у цели
Kranke mit Eisen in Hand hinter mir
Больные с железом в руках позади меня
Stapel wie Scheine und Banken und Papier
Кучи, как банкноты, и банки, и бумага
Ich kauf mir alles, was ich kriegen kann
Я покупаю все, что могу достать
Außer Liebe, ja, zu viele Tage
Кроме любви, да, слишком много дней
Zu viele Jahre weg, zu viele Freunde falsch
Слишком много лет прошло, слишком много фальшивых друзей
Zu viele sagen: "Mach nicht diese, mach nicht das"
Слишком много говорят: "Не делай этого, не делай того"
Zu viele lutschen Schwanz, wenn es am Ende klappt
Слишком много лижут задницу, когда в конце концов получается
Wie Kino, wie Kino, wie Kino, wie Kino
Как в кино, как в кино, как в кино, как в кино
Wie Kino, wie Kino, wie Kino, wie Kino
Как в кино, как в кино, как в кино, как в кино
Wie Kino, wie Kino, wie Kino (Kino, Kino)
Как в кино, как в кино, как в кино (Кино, кино)
Wie Kino, Kino, Kino (ah, ja)
Как в кино, кино, кино (а, да)
Wir wollten fliegen, Wolke sieben war das Ziel
Мы хотели летать, седьмое небо было целью
Jahrelanger Hunger machte Riesenappetit
Годы голода разбудили зверский аппетит
Ich war nie ein Teil des Spiels
Я никогда не был частью игры
mit Falschen aus dem Teller zu Cuisine
Ел с неправильными людьми из тарелки, словно это высокая кухня
Ein Krieg, blutete und sah zu viele mich verließen, ah
Война, кровь и я видел, как многие покидают меня, а
Kranke Welt, in der Vertrauen eine Waffe ist
Больной мир, в котором доверие - это оружие
Leben spielt Schach und da nützen deine Asse nix
Жизнь играет в шахматы, и твои тузы здесь ни к чему
Hast du nix, bist du wenig wert auf dieser scheiß Welt
Если у тебя ничего нет, ты мало что стоишь в этом дерьмовом мире
In der 'ne Waffe gegen einen Stein kämpft
Где оружие борется с камнем
In der dein Bruder dich beklaut und deine Frau fickt
Где твой брат грабит тебя, а твоя девушка трахается
In der die Luft am Block zu stickig ist vom Rauschgift
Где воздух в квартале слишком спертый от наркотиков
Sitz im Range Rover, brenn heiß Koka
Сижу в Range Rover, жгу горячую коку
Auf der Armatur, aus dem Fenster glänzt Daytona
На торпеде, из окна блестит Daytona
Ich schieb Film, fahr drauf durch Bezirk
Снимаю фильм, еду по району
Atme Gift ein, warte, bis es wirkt
Вдыхаю яд, жду, когда подействует
Wie Kino
Как в кино
Wie Kino, ah
Как в кино, а
Wie Kino, wie Kino, wie Kino, wie Kino
Как в кино, как в кино, как в кино, как в кино
Wie Kino, wie Kino, wie Kino, wie Kino
Как в кино, как в кино, как в кино, как в кино
Wie Kino, wie Kino, wie Kino (Kino, Kino)
Как в кино, как в кино, как в кино (Кино, кино)
Wie Kino, Kino, Kino (ah, ja)
Как в кино, кино, кино (а, да)





Writer(s): Gringo44, Kalazh44, Hasan.k, Goldfinger030


Attention! Feel free to leave feedback.