Lyrics and translation Kalazh44 - Whatsapp
(Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp)
(Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp)
(Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett)
(Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью)
(Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen)
(Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть)
(Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg)
(Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать)
(Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp)
(Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp)
(Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett)
(Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью)
(Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen)
(Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть)
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp
Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp
Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett
Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью
Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen
Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp
Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp
Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett
Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью
Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen
Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Unterwegs,
find
seit
Tagen
kein'n
Schlaf
В
пути,
не
могу
уснуть
уже
много
дней
Jeder
fragt:
"Was
geht?",
und
mein
Handy
klingelt
ganzen
Tag
(ahh)
Каждый
спрашивает:
"Как
дела?",
а
мой
телефон
звонит
весь
день
(ах)
Keine
Zeit,
ich
muss
meiner
Fam
ein
Haus
bau'n
Нет
времени,
я
должен
построить
дом
своей
семье
Mamas
Haar
ist
grau
geworden,
ich
trau
mich
nicht
raufschau'n
(ahh)
Волосы
мамы
стали
седыми,
я
боюсь
смотреть
наверх
(ах)
Die
Rolex
bringt
die
Zeit
nicht
mehr
zurück
(zurück)
Ролекс
не
вернет
время
вспять
(вспять)
Vom
Pech
verfolgt,
doch
ich
laufe
Richtung
Glück
(Glück)
Преследует
неудача,
но
я
иду
к
счастью
(счастью)
Und
ich
brauche
neue
Freunde
nicht
(ne)
И
мне
не
нужны
новые
друзья
(нет)
Und
die
Frauen
und
die
Drogen,
die
der
Teufel
schickt
(schickt)
А
женщины
и
наркотики
– это
то,
что
посылает
дьявол
(посылает)
Ich
will
raus,
aber
drehe
mich
im
Kreis
Я
хочу
выбраться,
но
хожу
по
кругу
Hole
fünfzigtausend
raus
und
steck
hundert
wieder
rein
Снимаю
пятьдесят
тысяч
и
кладу
сто
обратно
Mein
Gewissen
ist
nicht
rein,
ich
hab
Scheiße
gebaut
Моя
совесть
нечиста,
я
натворил
дел
Aber
mein
Herz
schenk
ich
einer
einzig'n
Frau
Но
свое
сердце
я
подарю
единственной
женщине
Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp
Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp
Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett
Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью
Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen
Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp
Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp
Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett
Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью
Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen
Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Roll
durchs
Ghetto
in
'nem
schwarzen
Panamera
Качу
по
гетто
в
черном
Panamera
Ich
will
die
Welt
sehen
und
nicht
GeSa
Хочу
увидеть
мир,
а
не
социальную
помощь
In
meiner
Straße
wimmelt
es
von
Täter
На
моей
улице
полно
преступников
Von
Plattenbau
zu
beige
Leder
От
панелек
до
бежевой
кожи
Schon
in
der
Grundschule
Ärger
mit
dem
Lehrer
Еще
в
начальной
школе
были
проблемы
с
учителем
Heute
spazier
ich
durch
Italien
wie
Caesar
Сегодня
я
гуляю
по
Италии,
как
Цезарь
Sie
sagen:
"Kalazh,
lass
ein
Foto
machen",
geht
klar
Они
говорят:
"Калаш,
давай
сделаем
фото",
без
проблем
Steig
in
den
Porsche,
drück
auf's
Pedal
Сажусь
в
Porsche,
давлю
на
педаль
Eleganter
Typ,
dreckiger
Stil
Элегантный
парень,
грязный
стиль
Ob
Tag
oder
Nacht,
mir
egal,
ich
mach
Krach
День
или
ночь,
мне
все
равно,
я
поднимаю
шум
Ich
seh
Crack-Zombies
laufen
und
zieh'n
Я
вижу,
как
бегут
зомби-крэковщики
и
торчки
Tilidin
hält
mich
wach
Трамадол
не
дает
мне
уснуть
Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp
Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp
Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett
Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью
Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen
Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Hundert
Nachrichten
auf
mei'm
WhatsApp
Сто
сообщений
в
моем
WhatsApp
Schlaf
mit
Scharfe
unter
mei'm
Bett
Сплю
с
острой
штукой
под
кроватью
Drei
Uhr
nachts,
ich
kann
wieder
nicht
pennen
Три
часа
ночи,
я
снова
не
могу
уснуть
Hol
den
Wagen,
denn
ich
muss
hier
weg
Пригоню
тачку,
ведь
мне
нужно
отсюда
уехать
Ich
muss
hier
weg
Мне
нужно
отсюда
уехать
Ich
muss
hier
weg,
ich
muss
hier
weg,
ich
muss
hier
weg
Мне
нужно
отсюда
уехать,
мне
нужно
отсюда
уехать,
мне
нужно
отсюда
уехать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalazh44, Mirnes Kvrgic, Pjeter Gjoka
Attention! Feel free to leave feedback.