Kalben - Fırtınalar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalben - Fırtınalar




Sana benziyor sevdiğim herkes
Все, кого я люблю, похожи на вас
Başıma gelmedi böylesi bir kez
Такое со мной произошло, раз
Zannettiklerim oldu, inandıklarım
То, что я думал, произошло, то, во что я верил
Anlattıklarım vardı ve de anladıklarım
У меня было то, что я сказал, и то, что я понял
Aradım, ararken bir anda bulduklarım oldu
Я искал, когда искал, у меня было то, что я нашел в одно мгновение
Ama sen hiç yoktun
Но тебя никогда не было
O güzel yüzü görmek için uyanıp gece yarısı
Просыпайтесь в полночь, чтобы увидеть это красивое лицо
Susuz kalmış dudakları aralanır hemen arası
Ее обезвоженные губы разорваны сразу декольте
Ya bana gülümser ya da bir şey der
Он либо улыбается мне, либо что-то говорит
Yaşıyorsak eğer
Если мы живы
Yaşıyorsak eğer
Если мы живы
Böyle yaşamak her şeye bedel
Жить так стоит всего
Senden başkası kimmiş, neymiş bilmiyorum
Я не знаю, кто такой, кроме тебя, и что
Birileri zile basmış
Кто-то позвонил в колокол
Yok ben duymuyorum
Нет, я не слышу,
Fırtına çıkmış göğsünde dinliyorum seni sevgilim
Я слушаю тебя на твоей груди, дорогая.
Büyük aşklar hep bitermiş
Большая любовь всегда заканчивается
Tamam korkmuyorum
Хорошо, я не боюсь
Atlarıyla geldi ordu ben gitmiyorum
Армия, которая пришла со своими лошадьми, я не пойду
Soruları sorunlara çarptım
Я ударил вопросы по проблемам
Sana bölmüyorum beni
Я не прерываю тебя.
Sevgilim, sevgilim, sevgilim
Дорогая, дорогая, дорогая
O güzel yüzü görmek için uyanıp gece yarısı
Просыпайтесь в полночь, чтобы увидеть это красивое лицо
Susuz kalmış dudakları aralanır hemen arası
Ее обезвоженные губы разорваны сразу декольте
Ya bana gülümser ya da bir şey der
Он либо улыбается мне, либо что-то говорит
Yaşıyorsak eğer
Если мы живы
Yaşıyorsak eğer
Если мы живы
Böyle yaşamak her şeye bedel
Жить так стоит всего
Senden başkası kimmiş, neymiş bilmiyorum
Я не знаю, кто такой, кроме тебя, и что
Birileri zile basmış
Кто-то позвонил в колокол
Yok ben duymuyorum
Нет, я не слышу,
Fırtına çıkmış göğsünde dinliyorum seni sevgilim
Я слушаю тебя на твоей груди, дорогая.
Büyük aşklar hep bitermiş
Большая любовь всегда заканчивается
Tamam korkmuyorum
Хорошо, я не боюсь
Atlarıyla geldi ordu ben gitmiyorum
Армия, которая пришла со своими лошадьми, я не пойду
Soruları sorunlara çarptım
Я ударил вопросы по проблемам
Sana bölmüyorum beni
Я не прерываю тебя.
Sevgilim, sevgilim, sevgilim
Дорогая, дорогая, дорогая





Writer(s): Kalben Sağdıç


Attention! Feel free to leave feedback.