Lyrics and translation Kaleb Mitchell - All Black (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Black (Intro)
Вся в черном (вступление)
Let
me
take
you
back
to,
I
was
all
up
in
the
Позволь
мне
перенести
тебя
в
то
время,
когда
я
сидел
Back
of
the
class
На
задней
парте
Teacher
yelling
I
ain't
paying
attention
Учительница
кричит,
что
я
не
обращаю
внимания
I
was
dreaming
with
a
pen
and
a
pad
Я
мечтал
с
ручкой
и
блокнотом
в
руках
I
was
sick
and
tired
of
riding
the
benches,
they
Я
был
сыт
по
горло
сидением
на
скамье
запасных,
они
Was
never
trying
to
check
for
the
boy
Никогда
не
пытались
проверить
мальчика
Now
the
phonies
want
a
couple
favors,
tell
em
Теперь
эти
притворщики
хотят
несколько
одолжений,
скажи
им,
That
they
better
have
a
check
for
the
boy
Чтобы
у
них
был
чек
для
мальчика
Yeah,
we
ain't
talking
business,
what
we
doing?
Да,
мы
не
говорим
о
бизнесе,
что
мы
делаем?
What's
the
purpose
of
the
conversation?
Какова
цель
нашего
разговора?
I
been
at
it
for
like
ten
years,
gotta
get
it,
man
Я
занимаюсь
этим
уже
около
десяти
лет,
я
должен
это
сделать,
чувак
I'm
tired
of
waiting
Я
устал
ждать
Fiends
all
up
in
the
e-mail,
they
been
looking
for
Наркоманы
залезли
в
электронную
почту,
они
искали
I
ain't
whipping
out
the
Pyrex,
I
been
cheffin'
off
Я
не
достаю
пирекс,
я
готовлю
I
might
pull
up
in
that
all
black,
all
black
looking
Я
могу
подъехать
в
своем
черном,
полностью
черном
одеянии
Like
I'm
Huey
Newton
Подобно
Хьюи
Ньютону
Difference
between
me
and
most
of
these
Разница
между
мной
и
большинством
этих
Rappers,
they
rap
about
it
and
I
really
do
it
Рэперов
заключается
в
том,
что
они
читают
об
этом,
а
я
действительно
делаю
это
I
really
wake
up
every
morning,
thank
the
Lord
Я
действительно
просыпаюсь
каждое
утро,
благодарю
Господа,
And
then
I
get
it
popping
А
затем
начинаю
ловить
кайф
All
these
rappers
talking
like
they
run
the
game
Все
эти
рэперы
говорят
так,
как
будто
они
управляют
игрой,
But
I've
been
lapping
suckers
and
I'm
barely
Но
я
обогнал
придурков,
и
я
едва
I
was
never
part
of
they
team,
now
they
tryna'
Я
никогда
не
был
частью
их
команды,
теперь
они
пытаются
Get
up
on
my
roster
Попасть
в
мой
список
I
been
keeping
all
the
kids
fed
and
they
want
the
Я
все
время
кормил
детей,
и
они
хотели
Recipe
like
Betty
Crocker
Рецепт,
как
у
Бетти
Крокер
Lately,
I
been
killing
everything,
man
they
really
В
последнее
время
я
всех
убиваю,
чувак,
они
действительно
Didn't
leave
me
any
option
Не
оставили
мне
выбора
They
was
tryna'
take
me
out
the
picture
but
now
Они
пытались
убрать
меня
с
дороги,
но
теперь
I'm
the
one
that
gotta
do
the
cropping
Я
тот,
кто
должен
сделать
обрезку
They
been
plotting
on
me
since
the
second
Они
строят
против
меня
козни
со
второго
Teachers
did
me
dirty,
kids
would
call
me
nigga
Учителя
обходились
со
мной
грязно,
дети
называли
меня
ниггером
All
a
sudden,
everybody
really
friendly
И
вдруг
все
стали
такими
дружелюбными
How
you
tryna'
play
me
like
I
don't
remember?
Как
ты
пытаешься
обмануть
меня,
будто
я
не
помню?
Yeah,
all
the
days
I
used
to
beg
'em
just
to
listen
Да,
все
те
дни,
когда
я
умолял
их
просто
послушать
They
say
that
I
changed,
they
say
I'm
acting
Они
говорят,
что
я
изменился,
они
говорят,
что
я
веду
себя
I'm
so
unaffected
by
your
little
nonsense
Мне
все
равно
на
вашу
глупость
Look
at
what
you
done,
you
went
and
made
a
Посмотри,
что
ты
натворила,
ты
создала
Hold
up,
what's
your
name
again?
I
think
that
I
Подожди,
как
тебя
снова
зовут?
Кажется,
я
Mitchell
ain't
the
coldest,
man
you
so
Митчелл
не
самый
крутой,
парень,
ты
такой
I
just
made
another
one
I
feel
like
DJ
Khaled
Я
только
что
сделал
еще
один,
я
чувствую
себя
как
Диджей
Халед
Tryna'
cop
my
momma
something
that
got
zero
Пытаясь
купить
маме
что-нибудь
с
нулевым
All
praise
to
the
most
high,
aye,
I
ain't
thirsty
I
Все
хвалы
Всевышнему,
эй,
я
не
жажду,
я
Could
do
without
your
co-sign,
aye
Мог
бы
обойтись
без
твоего
одобрения,
эй
Kept
me
on
the
bench
so
I
made
my
own
squad
Держали
меня
на
скамейке
запасных,
поэтому
я
создал
свою
команду
Hustler's
Ambition
like
I'm
back
in
Честолюбие
хастлера,
как
будто
я
вернулся
в
They
been
telling
me
my
time
is
coming
I
been
Они
все
время
говорили
мне,
что
мое
время
придет,
я
был
Patiently
waiting,
only
got
one
shot
best
believe
Терпеливо
жду,
у
меня
только
один
шанс,
можешь
поверить.
I'mma
take
it
Я
его
возьму
Every
time
I
hit
the
booth
I'm
Каждый
раз,
когда
я
попадаю
в
кабину,
я
Barry
Bonds
at
theplate
Бэрри
Бондс
на
пластике
Michael
Jordan
from
the
free
Майкл
Джордан
из
свободного
MichaelPhelps
with
the
pace
Майкл
Фелпс
с
темпом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.