Lyrics and translation Kaleb Mitchell - Light
I'm
just
tryna
glow
Я
просто
пытаюсь
сиять.
They
was
tryna
dim
my
light
Они
пытались
приглушить
мой
свет.
So
I
had
to
to
let
em
go
Поэтому
я
должен
был
отпустить
их.
I'm
not
the
one
to
play
games
with
Я
не
тот,
с
кем
можно
играть
в
игры.
Just
to
let
you
know
Просто
чтобы
ты
знала.
And
I'ma
make
it
happen
И
я
заставлю
это
случиться.
And
I
put
that
on
my
soul
И
я
надел
это
на
свою
душу.
Put
that
on
my
soul
Положи
это
на
мою
душу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
I
been
the
man
since
the
age
of
9
Я
был
мужчиной
с
9 лет.
And
been
a
man
since
the
age
of
5
И
был
мужчиной
с
5 лет.
Remember
momma
screaming
and
crying
Помню,
мама
кричала
и
плакала.
She
on
the
phone,
her
sister
said
Она
говорит
по
телефону,
ее
сестра.
Her
brother
died
Ее
брат
умер.
That
very
moment
I
knew
В
тот
самый
момент,
когда
я
узнал
...
That
I
had
to
go
for
mine
Что
я
должен
был
пойти
за
своим.
And
ain't
nobody
finna
stop
my
shine
И
никто
не
остановит
мой
блеск.
Take
a
look
up
at
the
clock
Взгляни
на
часы.
I
think
it's
bout
that
time
Думаю,
сейчас
самое
время.
A
decade
and
a
year
straight
Десять
лет
и
год
подряд.
I
been
on
my
grind
Я
был
на
своем
пути.
Putting
pen
to
the
paper
Положить
ручку
на
бумагу.
Tryna
speak
life
through
these
lines
Трина
говорит
жизнь
через
эти
строки.
Know
one
day
we
gon
be
fine
Знай,
однажды
мы
будем
в
порядке.
I'm
just
tryna
glow
Я
просто
пытаюсь
сиять.
They
was
tryna
dim
my
light
Они
пытались
приглушить
мой
свет.
So
I
had
to
to
let
em
go
Поэтому
я
должен
был
отпустить
их.
I'm
not
the
one
to
play
games
with
Я
не
тот,
с
кем
можно
играть
в
игры.
Just
to
let
you
know
Просто
чтобы
ты
знала.
And
I'ma
make
it
happen
И
я
заставлю
это
случиться.
And
I
put
that
on
my
soul
И
я
надел
это
на
свою
душу.
Put
that
on
my
soul
Положи
это
на
мою
душу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
I
stay
away
from
the
bottle
да,
я
держусь
подальше
от
бутылки.
Cuz
I
seen
people
turn
hollow
Потому
что
я
видел,
как
люди
становятся
пустыми.
They
drown
they
self
in
that
liquor
Они
топят
себя
в
этом
ликере.
Just
tryna
swim
from
they
problems
Просто
пытаюсь
уплыть
от
своих
проблем.
The
surest
way
to
destruction
Самый
верный
путь
к
разрушению.
Is
just
repeating
the
cycle
Просто
повторяет
цикл.
I'd
made
a
vow
that
I'd
break
it
Я
дал
клятву,
что
нарушу
ее.
I
put
my
hand
on
the
bible
Я
положил
руку
на
Библию.
Wanna
keep
me
a
nigga
Хочешь
оставить
меня
ниггером?
They
wanna
keep
me
a
victim
Они
хотят
оставить
меня
жертвой.
They
wanna
see
us
in
bondage
Они
хотят
видеть
нас
в
рабстве.
They
wanna
keep
us
in
prison
Они
хотят
держать
нас
в
тюрьме.
Wanna
keep
all
my
freedom
Хочу
сохранить
свою
свободу.
They
wanna
blurry
my
vision
Они
хотят
размыть
мое
зрение.
But
I
refuse
to
get
got
Но
я
отказываюсь
попадаться.
So
I
keep
that
shit
out
my
system
Так
что
я
держу
это
дерьмо
в
себе.
I'm
just
tryna
glow
Я
просто
пытаюсь
сиять.
They
was
tryna
dim
my
light
Они
пытались
приглушить
мой
свет.
So
I
had
to
to
let
em
go
Поэтому
я
должен
был
отпустить
их.
I'm
not
the
one
to
play
games
with
Я
не
тот,
с
кем
можно
играть
в
игры.
Just
to
let
you
know
Просто
чтобы
ты
знала.
And
I'ma
make
it
happen
И
я
заставлю
это
случиться.
And
I
put
that
on
my
soul
И
я
надел
это
на
свою
душу.
Put
that
on
my
soul
Положи
это
на
мою
душу.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Run
boy,
you
better
run
boy,
you
better
aye
Беги,
парень,
тебе
лучше
беги,
парень,
тебе
лучше,
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaleb Bethune
Attention! Feel free to leave feedback.