Kaleb Mitchell - Take It There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaleb Mitchell - Take It There




Yeah
Да!
I hate the feeling of feeling defeated
Я ненавижу чувство поражения.
Had to find myself falling
Я должен был найти себя падающим.
Before I formed to a Phoenix
До того, как я превратился в Феникса.
Freak of nature phonetically
Урод природы фонетически.
I'm a force to be reckoned with
Я-сила, с которой нужно считаться.
Don't I make it look effortless
Разве я не хочу, чтобы это выглядело без усилий?
Made a few off of features
Сделал несколько из возможностей.
And then I flipped it
А потом я перевернул его.
I was stubborn, they told me "don't"
Я был упрямым, мне сказали "Не надо",
So I did it
так что я сделал это.
Sumn like Steve Harvey
Сумн, как Стив Харви.
That boy be wiggin
Этот парень будет виггином.
I'm stacking up for my children
Я собираю вещи для своих детей.
And cutting out all the drama
И избавляюсь от всей этой драмы.
They acting scared when they see me
Они напуганы, когда видят меня.
Cuz suckers don't want the problems
Потому что лохи не хотят проблем.
It's me
Это я.
Mr. All Black in the middle June
Мистер все черное в середине июня.
Honestly it ain't no comparing me
Честно говоря, это не сравнится со мной.
To these freaking coons
За этих долбаных уродов.
Hopped up outta the womb
Выпрыгнул из чрева.
With a switchblade for a tongue
С переключателем для языка.
And ice water for blood
И ледяная вода для крови.
And some venom up in my gums
И немного яда в моих деснах.
I'm that 973 repping
Я-тот самый 973-й, читающий рэп.
Beat wrecking
Бит-крушение!
Dread-headed
С ужасом.
Dark skinned beast
Темнокожий зверь.
Striking fear into police offi-
Вселяя страх в полицейские ...
Certainly, murking these
Конечно, убиваю их.
No talent, non rapping
Без таланта, без рэпа.
Whoever y'all jacking
Кто бы вы ни зажигали?
They walking I'm lapping
Они гуляют, я плещусь.
Tuh
Тух,
We can take it there, yeah
мы можем взять его туда, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
Tell em if they got a problem
Скажи им, если у них есть проблема,
We can take it there, yea
мы можем взять ее туда, да.
They ain't really bout it
Они на самом деле не против этого.
I ain't into playing fair, yeah
Я не собираюсь играть честно, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it
Мы можем принять это.
Aye
Да!
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
Tell em if they got a problem
Скажи им, если у них есть проблема,
We can take it there, yea
мы можем взять ее туда, да.
They ain't really bout it
Они на самом деле не против этого.
I ain't into playing fair, yeah
Я не собираюсь играть честно, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
Wondering what the hell defeat is
Интересно, что такое адское поражение?
Never seen it
Никогда не видел этого.
One side of my body leaning out the car
Одна сторона моего тела, высунувшаяся из машины.
I be screamin at whoever
Я кричу на кого угодно.
If they look like they want war, and
Если они выглядят так, будто хотят войны, и
When i leave I'ma screech
Когда я ухожу, я кричу.
Flee the scene and I ain't leave no ID
Беги с места преступления, и я не оставлю никаких документов.
You know who it be
Ты знаешь, кто это будет.
Young Fame, been at it since elementary
Юная слава, была в ней с самого начала.
Ain't nobody living with this pigment
Никто не живет с этим пигментом.
That be better than me for real
Это лучше, чем я на самом деле.
I'm more concerned w getting dollar bills
Я больше беспокоюсь о том, чтобы получать долларовые купюры.
Than having a deal
Чем иметь дело?
And making sure nobody on my team
И убеждаюсь, что в моей команде никого нет.
Is missing a meal
Не хватает еды.
But if i got a mil
Но если у меня есть миллион.
I'd blow it just to make it back
Я бы все испортил, лишь бы вернуться.
Face the facts, ain't raking in racks
Взгляни правде в глаза фактам, я не сгребаю на полках.
But I'm on pace for plaques
Но я иду в ногу за плакетками.
One look, and it's a scrap
Один взгляд-и это лом.
I'm never goin backwards
Я никогда не вернусь назад.
You shook, you better act
Ты дрожишь, тебе лучше действовать.
Like it ain't never happen
Как будто этого никогда не случится.
You good, I never asked for your opinion
Ты молодец, я никогда не спрашивал твоего мнения.
If you wanna give it, fine
Если ты хочешь дать это, отлично.
But ain't nobody finna listen
Но никто не хочет слушать.
It don't make a difference who you are
Это не имеет значения, кто ты.
Fuck whatever tool you brought
К черту все, что ты принесла.
We'll settle this shit team to team
Мы разберемся с этим дерьмом в команде.
I swear to god my goons go hard
Клянусь Богом, мои головорезы упорно трудятся.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
Tell em if they got a problem
Скажи им, если у них есть проблема,
We can take it there, yea
мы можем взять ее туда, да.
They ain't really bout it
Они на самом деле не против этого.
I ain't into playing fair, yeah
Я не собираюсь играть честно, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it
Мы можем принять это.
Aye
Да!
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
Tell em if they got a problem
Скажи им, если у них есть проблема,
We can take it there, yea
мы можем взять ее туда, да.
They ain't really bout it
Они на самом деле не против этого.
I ain't into playing fair, yeah
Я не собираюсь играть честно, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.
We can take it there, yeah
Мы можем взять его туда, да.





Writer(s): Kaleb Bethune


Attention! Feel free to leave feedback.