Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chega Mais Perto
Komm näher
Chega
mais
perto,
me
abraça
e
me
beija
Komm
näher,
umarme
und
küsse
mich
Vou
te
encantar
nas
noites
de
lua
cheia
Ich
werde
dich
verzaubern
in
Nächten
voller
Mond
Sua
beleza
me
atrai,
quero
ser
sua
namorada
Deine
Schönheit
zieht
mich
an,
ich
will
deine
Freundin
sein
Sentir
o
seu
calor
dentro
do
meu
peito
Fühle
deine
Wärme
tief
in
meiner
Brust
Me
enfeitiçou
do
jeito
mais
que
perfeito
Du
hast
mich
bezaubert,
auf
die
perfekteste
Art
E
foi
tão
lindo
ter
o
seu
carinho
aqui
Und
es
war
so
schön,
deine
Zärtlichkeit
zu
spüren
Flores
no
jardim
Blumen
im
Garten
Brilham
para
mim
Leuchten
für
mich
Cores
que
compõem
meu
amor
Farben,
die
meine
Liebe
malen
Numa
paixão
sem
fim
de
tudo
amar
In
einer
endlosen
Leidenschaft,
alles
zu
lieben
Olhos
vão
brilhar
Augen
werden
leuchten
Mar
e
som
e
luz
da
lua
Meer
und
Klang
und
Mondlicht
É
noite
de
verão
no
coração
Es
ist
Sommernacht
in
meinem
Herzen
Chega
mais
perto,
me
abraça
e
me
beija
Komm
näher,
umarme
und
küsse
mich
Vou
te
encantar
nas
noites
de
lua
cheia
Ich
werde
dich
verzaubern
in
Nächten
voller
Mond
Sua
beleza
me
atrai,
quero
ser
sua
namorada
Deine
Schönheit
zieht
mich
an,
ich
will
deine
Freundin
sein
Sentir
o
seu
calor
dentro
do
meu
peito
Fühle
deine
Wärme
tief
in
meiner
Brust
Me
enfeitiçou
do
jeito
mais
que
perfeito
Du
hast
mich
bezaubert,
auf
die
perfekteste
Art
E
foi
tão
lindo
ter
o
seu
carinho
aqui
Und
es
war
so
schön,
deine
Zärtlichkeit
zu
spüren
Conchas
na
maré
Muscheln
in
der
Flut
Descalçam
meus
pés
Barfuß
auf
dem
Sand
Olho
em
volta,
tudo
é
distração
Ich
schau
umher,
alles
ist
Ablenkung
Doce
ilusão
Süße
Illusion
Vida
pra
brincar
Leben
zum
Spielen
Eu
vou
te
buscar
Ich
werde
dich
suchen
Som
das
ondas,
violão
na
areia
Klang
der
Wellen,
Gitarre
am
Strand
Sou
feliz
contigo
então
Ich
bin
glücklich
mit
dir
jetzt
Chega
mais
perto,
me
abraça
e
me
beija
Komm
näher,
umarme
und
küsse
mich
Vou
te
encantar
nas
noites
de
lua
cheia
Ich
werde
dich
verzaubern
in
Nächten
voller
Mond
Sua
beleza
me
atrai,
quero
ser
sua
namorada
Deine
Schönheit
zieht
mich
an,
ich
will
deine
Freundin
sein
Sentir
o
seu
calor
dentro
do
meu
peito
Fühle
deine
Wärme
tief
in
meiner
Brust
Me
enfeitiçou
do
jeito
mais
que
perfeito
Du
hast
mich
bezaubert,
auf
die
perfekteste
Art
E
foi
tão
lindo
ter
o
seu
carinho
aqui
Und
es
war
so
schön,
deine
Zärtlichkeit
zu
spüren
Vem
cá,
não
demora
Komm
her,
warte
nicht
Por
que
você
foi
embora?
Warum
bist
du
gegangen?
Hoje
o
céu
está
tão
claro
Heute
ist
der
Himmel
so
klar
O
tempo
traz
você
de
volta
Die
Zeit
bringt
dich
zurück
Chega
mais
perto,
me
abraça
e
me
beija
Komm
näher,
umarme
und
küsse
mich
Vou
te
encantar
nas
noites
de
lua
cheia
Ich
werde
dich
verzaubern
in
Nächten
voller
Mond
Sua
beleza
me
atrai,
quero
ser
sua
namorada
Deine
Schönheit
zieht
mich
an,
ich
will
deine
Freundin
sein
Sentir
o
seu
calor
dentro
do
meu
peito
Fühle
deine
Wärme
tief
in
meiner
Brust
Me
enfeitiçou
do
jeito
mais
que
perfeito
Du
hast
mich
bezaubert,
auf
die
perfekteste
Art
E
foi
tão
lindo
ter
o
seu
carinho
aqui
Und
es
war
so
schön,
deine
Zärtlichkeit
zu
spüren
Chega
mais
perto,
me
abraça
e
me
beija
Komm
näher,
umarme
und
küsse
mich
Vou
te
encantar
nas
noites
de
lua
cheia
Ich
werde
dich
verzaubern
in
Nächten
voller
Mond
Sua
beleza
me
atrai,
quero
ser
sua
namorada
Deine
Schönheit
zieht
mich
an,
ich
will
deine
Freundin
sein
Sentir
o
seu
calor
dentro
do
meu
peito
Fühle
deine
Wärme
tief
in
meiner
Brust
Me
enfeitiçou
do
jeito
mais
que
perfeito
Du
hast
mich
bezaubert,
auf
die
perfekteste
Art
E
foi
tão
lindo
ter
o
seu
carinho
aqui
Und
es
war
so
schön,
deine
Zärtlichkeit
zu
spüren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiko Perrone, Tchorta Boratto
Attention! Feel free to leave feedback.