Lyrics and translation Kaleidoscopio - Madalena
Ô,
Madalena
- Ох,
Мадлен,
O
meu
peito
percebeu
В
моей
груди
заметил,
Que
o
mar
é
uma
gota
Что
море-это
капля
Comparado
ao
pranto
meu
По
сравнению
с
плач
мой
Eu
fique
certa
Я
не
однажды
Quando
o
nosso
amor
desperta
Когда
наша
любовь
пробуждается
Logo
o
sol
se
desespera
Вскоре
солнце
уже
отчаялась
E
se
esconde
lá
na
serra
И
прячется
там,
в
горах
O
que
é
meu
não
se
divide
Что
мое,
не
делит
Nem
tampouco
se
admite
Ни,
если
признает,
Quem
do
nosso
amor
duvide
Кто
нашей
любви
сомневайтесь
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
До
луны,
если
решился
на
предположение
Que
o
nosso
amor
existe
Что
наша
любовь
существует
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Сильный
или
слабый,
веселые
или
грустные
Ô,
Madalena
- Ох,
Мадлен,
O
meu
peito
percebeu
В
моей
груди
заметил,
Que
o
mar
é
uma
gota
Что
море-это
капля
Comparado
ao
pranto
meu
По
сравнению
с
плач
мой
Eu
fique
certa
Я
не
однажды
Quando
o
nosso
amor
desperta
Когда
наша
любовь
пробуждается
Logo
o
sol
se
desespera
Вскоре
солнце
уже
отчаялась
E
se
esconde
lá
na
serra
И
прячется
там,
в
горах
O
que
é
meu
não
se
divide
Что
мое,
не
делит
Nem
tampouco
se
admite
Ни,
если
признает,
Quem
do
nosso
amor
duvide
Кто
нашей
любви
сомневайтесь
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
До
луны,
если
решился
на
предположение
Que
o
nosso
amor
existe
Что
наша
любовь
существует
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Сильный
или
слабый,
веселые
или
грустные
O
que
é
meu
não
se
divide
Что
мое,
не
делит
Nem
tampouco
se
admite
Ни,
если
признает,
Quem
do
nosso
amor
duvide
Кто
нашей
любви
сомневайтесь
Até
a
lua
se
arrisca
num
palpite
До
луны,
если
решился
на
предположение
Que
o
nosso
amor
existe
Что
наша
любовь
существует
Forte
ou
fraco,
alegre
ou
triste
Сильный
или
слабый,
веселые
или
грустные
Ô
Madalelelelelena
Ô
Madalelelelelena
Ô,
Madalelelelelena
- Ох,
Madalelelelelena
Ô,
Mada,
Mada,
Mada
- Ох,
Mada,
Mada,
Mada
Ô,
Madalena
- Ох,
Мадлен,
Ô,
Madalelelelelena
- Ох,
Madalelelelelena
Madalelelelelena
Madalelelelelena
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Lins, Ronaldo Souza
Attention! Feel free to leave feedback.