Kaleo - Broken Bones - translation of the lyrics into Russian

Broken Bones - KALEOtranslation in Russian




The devil's gonna make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком
The devil's gonna set me free
Дьявол освободит меня.
The devil's gonna make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком
The devil's gonna set me free
Дьявол освободит меня.
I went down, deep Texas, Mississippi state
Я сидел в тюрьме, в глуши штата Миссисипи
Hoping things might go my way
Надеясь, что всё ещё наладится
For every hard earned dollar I make
За каждым долларом, заработанным мной тяжким трудом
There stands a white man just to take it away
Стоит белый человек, который просто заберёт его.
Some might say I talk loud, see if I care
Кто-то может сказать, что я слишком громко говорю, но мне плевать
Unlike them, don't walk away from my fear
В отличие от них, я не бегу от своих страхов
I've busted bones, broken stones, looked the devil in the eye
Я горбатился, пахал как вол, смотрел дьяволу в глаза
I hope he's going to break these chains
Надеюсь, он разорвёт эти цепи
Oh, yeah
Ах, да
The devil's gonna make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком
The devil's gonna set me free
Дьявол освободит меня.
The devil's gonna make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком
The devil's gonna set me free
Дьявол освободит меня.
Another hard day, no water, no rest
Еще один тяжкий день, без воды и отдыха
I saw my chance so I got him at last
Я увидел свой шанс и наконец использовал его:
I took his six shooter, put two in his chest
Я взял его револьвер, пустил две пули в его грудь
He'll never say a word no more
Он больше не скажет ни слова
He'll never say a word no more
Он больше не скажет ни слова
The devil got him good for sure
Определенно, его сцапал дьявол
Ain't got no place to call a home
У меня нет больше места под названием "дом"
Only chains and broken bones
Только цепи и сломанные кости.
Ain't got no place to call a home
У меня нет больше места под названием "дом"
So come on, Lord, won't you take me now?
Ну же, Бог, забери меня сейчас!
Ain't got no place to call a home
У меня нет больше места под названием "дом"
Only chains and broken bones
Только цепи и сломанные кости.
Ain't got no place to call a home
У меня нет больше места под названием "дом"
So come on, Lord, what you waiting for?
так что давай, Господи, чего ты ждешь.
The devil's gonna make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком
The devil's gonna set me free
Дьявол освободит меня.
The devil's gonna make me a free man
Дьявол сделает меня свободным человеком
The devil's gonna set me free
Дьявол освободит меня.
Ain't got no place to call a home (the devil's gonna make me a free man)
Мне негде назвать домом (дьявол сделает меня свободным человеком)
Only chains and broken bones (the devil's gonna set me free)
Только цепи и сломанные кости (дьявол освободит меня)
Ain't got no place to call a home (the devil's gonna make me a free man)
Мне негде назвать домом (дьявол сделает меня свободным человеком)
So come on, Lord, what you waiting for? (The devil's gonna set me free)
Так что давай, Господи, чего ты ждешь? (Дьявол освободит меня)
Ain't got no place to call a home (the devil's gonna make me a free man)
Мне негде назвать домом (дьявол сделает меня свободным человеком)
Only chains and broken bones (the devil's gonna set me free)
Только цепи и сломанные кости (дьявол освободит меня)
Ain't got no place to call a home (the devil's gonna make me a free man)
Мне негде назвать домом (дьявол сделает меня свободным человеком)
So come on Lord, what you waiting for? (The devil's gonna set me free)
Так что давай, Господи, чего ты ждешь? (Дьявол освободит меня)





Writer(s): Daniel Aegir Kristjansson, Jokull Juliusson, Rubin Pollock, David Nils Olof Antonsson


Attention! Feel free to leave feedback.