Kaleth Morales - La Pelusa - Version Guitarra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaleth Morales - La Pelusa - Version Guitarra




La Pelusa - Version Guitarra
La Pelusa - Версия для гитары
Se te va a acabar, ese juego que tienes
Ты скоро прекратишь эти игры
Ya no aguanto más que juegues con mi vida
Я больше не стерплю, чтобы ты играла с моей жизнью
Te di mi verdad, pero a nadie quieres
Я был честен с тобой, но ты никого не любишь
Fui tu vacilón, cuando yo te quería
Я был твоим увлечением, когда я тебя любил
No voy a negar que tu gracia la tienes
Не буду отрицать, у тебя есть своя изюминка
Eres natural, elegante y bonita
Ты естественна, элегантна и красива
Pero eres un mal, que había que detenerte
Но ты зло, и тебя нужно было остановить
Busca tu lugar, y quédate tranquila
Найди свое место и успокойся
Muy bien que te pase por ser tan ilusa, ilusa, ilusa
Тебе и так досталось за то, что ты такая доверчивая, доверчивая, доверчивая
Meterte conmigo teniendo a tu novio ay a tu novio, ay pobre novio
Лезть ко мне, когда у тебя есть парень, и твой парень, бедный парень
Todos saben que eres una pelusa
Все знают, что ты распутница
Que lo engañas, que le mientes, para verse
Что ты обманываешь его, что лжешь ему, чтобы видеться
Con el uno y el otro
И с одним, и с другим
No me llames, no me busques
Не звони мне, не ищи меня
Implorándome perdón
Умоляя о прощении
Ya no insistas, si tu sabes
Хватит настаивать, ведь ты знаешь
Que lo nuestro se acabo
Что между нами все кончено
Ponte seria, coge juicio
Берись за ум, будь серьезнее
Ay organízate mejor
Попробуй организовать свою жизнь лучше
Déjame la vida quieta
Оставь меня в покое
Ese problema me tiene cansado
Твои проблемы мне надоели
Déjate de tanta friega
Хватит доставать меня
Ya yo no aguanto un instante a tu lado
Я больше не могу выносить быть рядом с тобой
Y ya yo no aguanto un instante a tu lado
Я больше не могу выносить быть рядом с тобой
Déjame la vida quieta
Оставь меня в покое
Y es que no se quien te enseño a ser tan mala
И ведь не знаю, кто тебя научил быть такой злой
Eres el temor de una buena familia
Ты - страх и ужас для хорошей семьи
En tu corazón no te pusieron nada
В твоем сердце пустота
Te volviste al fin, solamente carita
Ты превратилась в красивое личико
Vas a convertir, tu vida en un desastre
Ты превратишь свою жизнь в кошмар
Si sigues así, actuando como vienes
Если будешь продолжать так себя вести
Eres un dolor de cabeza constante
Ты - постоянная головная боль
Hoy maldigo el día que llegue a conocerte
Сегодня я прокляну тот день, когда встретил тебя
Deja de llamarme cuando este borracho, tomando, de rumba
Перестань звонить мне, когда я пьян, веселюсь и гуляю
Porque sabes que no puedo defenderme, se consciente, ay no seas mala
Потому что ты знаешь, что я не могу защититься, будь разумной, не будь такой злой
Todos sabes que eres una pelusa
Все знают, что ты распутница
Que no cambias, que te vuelas y que te escapas
Что ты не меняешься, что ты ветреная и сбегаешь
Y el otro inocente
А тот другой не виноват
Cuando salgo, me patrulla
Когда я выхожу, он следит за мной
Ay para salirme a buscar que problema
Чтобы найти меня, и какие же проблемы
Que no aguanto
Я не выдержу
Ay no tengo tranquilidad
Нет у меня покоя
Te cancelo, te despacho
Я отменяю тебя, избавляюсь от тебя
Y sigue en la necedad
Но ты продолжаешь упорствовать





Writer(s): Luis Eduardo Alonso


Attention! Feel free to leave feedback.